Translation of Russian film crew titles
From Animatsiya
(Difference between revisions)
(Huh, apparently Russian characters are allowed now...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
- | |||
- | |||
{|class="wikitable sortable" border="1" cellpadding="1" cellspacing="0" style="font-size: 90%; border:1px solid gray; border-collapse: collapse; text-align: center; width: 100%;" | {|class="wikitable sortable" border="1" cellpadding="1" cellspacing="0" style="font-size: 90%; border:1px solid gray; border-collapse: collapse; text-align: center; width: 100%;" | ||
|- style="background: #ececec" | |- style="background: #ececec" | ||
Line 7: | Line 5: | ||
! Notes | ! Notes | ||
|- | |- | ||
- | | | + | |режиссёр-постановщик |
|director-producer ''or'' director | |director-producer ''or'' director | ||
|No exact English equivalent. Use "director-producer" if there are other "directors" credited as well. | |No exact English equivalent. Use "director-producer" if there are other "directors" credited as well. | ||
|- | |- | ||
- | | | + | |режиссёр |
|director | |director | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |ассистент режиссёра | ||
+ | |director's assistant ''or'' assistant director | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|директор | |директор | ||
- | |production manager | + | |production manager ''or'' executive producer |
| | | | ||
|- | |- | ||
+ | |художник-постановщик | ||
+ | |art director | ||
| | | | ||
+ | |- | ||
+ | |xудожник | ||
+ | |artist | ||
| | | | ||
+ | |- | ||
+ | |xудожник-декоратор | ||
+ | |decorative artist | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
+ | |оператор | ||
+ | |camera operator ''or'' camera | ||
| | | | ||
+ | |- | ||
+ | |звукорежиссер | ||
+ | |sound director | ||
| | | | ||
+ | |- | ||
+ | |звукооператор | ||
+ | |sound operator ''or'' sound | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |редактор | ||
+ | |script editor | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |монтажер | ||
+ | |editor | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |аниматор | ||
+ | |animator | ||
+ | |used mainly in the post-Soviet period | ||
+ | |- | ||
+ | |художник-аниматор | ||
+ | |animator | ||
+ | |"artist-animator" is the literal translation | ||
+ | |- | ||
+ | |художник-мультипликатор | ||
+ | |animator | ||
+ | |"artist-animator" is the literal translation | ||
+ | |- | ||
+ | |мультипликатор | ||
+ | |animator | ||
+ | |used mainly in the Soviet period | ||
+ | |- | ||
+ | |фазовщик | ||
+ | |in-betweener | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |прорисововщик | ||
+ | |in-betweener | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |композитор | ||
+ | |composer | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |текст читает | ||
+ | |narrator | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |роли озвучивали | ||
+ | |voiced by ''or'' voices | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |шумовое оформление | ||
+ | |sound design | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |автор сценария | ||
+ | |screenplay author ''or'' | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |сценарий | ||
+ | |screenplay | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |художественный руководитель | ||
+ | |artistic supervisor | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |продюсер | ||
+ | |producer | ||
+ | |this title seems to be used only in post-Soviet films | ||
+ | |- | ||
+ | |куклы и декорации | ||
+ | |puppets and decorations | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |художник фонов | ||
+ | |background artist | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |синхронные шумы | ||
+ | |synchronized sounds | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |цифровая запись звука | ||
+ | |digital sound recording | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |администратор | ||
+ | |administrator | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |финансовый директор | ||
+ | |financial director | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |тех. ассистент | ||
+ | |technical assistant | ||
| | | | ||
|} | |} |
Revision as of 22:57, 12 August 2009
Russian title | English equivalent(s) | Notes |
---|---|---|
режиссёр-постановщик | director-producer or director | No exact English equivalent. Use "director-producer" if there are other "directors" credited as well. |
режиссёр | director | |
ассистент режиссёра | director's assistant or assistant director | |
директор | production manager or executive producer | |
художник-постановщик | art director | |
xудожник | artist | |
xудожник-декоратор | decorative artist | |
оператор | camera operator or camera | |
звукорежиссер | sound director | |
звукооператор | sound operator or sound | |
редактор | script editor | |
монтажер | editor | |
аниматор | animator | used mainly in the post-Soviet period |
художник-аниматор | animator | "artist-animator" is the literal translation |
художник-мультипликатор | animator | "artist-animator" is the literal translation |
мультипликатор | animator | used mainly in the Soviet period |
фазовщик | in-betweener | |
прорисововщик | in-betweener | |
композитор | composer | |
текст читает | narrator | |
роли озвучивали | voiced by or voices | |
шумовое оформление | sound design | |
автор сценария | screenplay author or | |
сценарий | screenplay | |
художественный руководитель | artistic supervisor | |
продюсер | producer | this title seems to be used only in post-Soviet films |
куклы и декорации | puppets and decorations | |
художник фонов | background artist | |
синхронные шумы | synchronized sounds | |
цифровая запись звука | digital sound recording | |
администратор | administrator | |
финансовый директор | financial director | |
тех. ассистент | technical assistant |