Język krasnoludów Alagaësii

From Krasnapedia

(Difference between revisions)
(Słownik)
(J)
 
(20 intermediate revisions not shown)
Line 3: Line 3:
== Słownik ==
== Słownik ==
-
Akh [[Guntéra]]z dorzâda! - Dla chwały [[Guntera|Guntery]]!
+
=== A ===
 +
 
 +
Akh [[Guntéra]]z dorzâda! - Dla chwały [[Guntera|Guntéry]]!
Akh sartos oen Dûrgrimst! - Za rodzinę i klan!
Akh sartos oen Dûrgrimst! - Za rodzinę i klan!
Line 10: Line 12:
[[Astim Hefthyn]] - [[Strzegący przed Spojrzeniem]]
[[Astim Hefthyn]] - [[Strzegący przed Spojrzeniem]]
 +
 +
[[Az Knurldrâthn]] - [[Kamienne Drzewa]]
[[Az Ragni]] - Rzeka
[[Az Ragni]] - Rzeka
-
Az Sweldn rak Anhûin - Łzy Anhûin
+
[[Az Sartosvrenht rak Balmung, Grimstnzborith rak Kvisagûr]] - [[Saga o królu Balmungu z Kvisagûr]]
 +
 
 +
[[Az Sindriznarrvel]] - Klejnot Sindri
 +
 
 +
[[Az Sweldn rak Anhûin]] - [[Łzy Anhûin]]
Azt jok jordn rast. - Zatem możesz przejść.
Azt jok jordn rast. - Zatem możesz przejść.
 +
 +
==== Â ====
Âz knurl deimi lanok - Strzeż się, kamień się zmienia
Âz knurl deimi lanok - Strzeż się, kamień się zmienia
 +
 +
=== B ===
barzul - klątwa, przekleństwo
barzul - klątwa, przekleństwo
Line 26: Line 38:
barzûln - przekląć kogoś i życzyć mu wielu nieszczęść
barzûln - przekląć kogoś i życzyć mu wielu nieszczęść
 +
 +
=== C ===
Carkna bragha - wielkie niebezpieczeństwo
Carkna bragha - wielkie niebezpieczeństwo
 +
 +
=== D ===
 +
 +
delva - wyraz czułości u krasnoludów; także szczególna odmiana samorodka złota, występująca wyłącznie w [[Beory|Górach Beorskich]] i ogromnie ceniona przez krasnludy.
 +
 +
drâthn - drzewa, las
dûr - nasz
dûr - nasz
-
dûrgrimst - klan (dosłownie nasz dom/dwór)
+
[[dûrgrimst]] - klan (dosłownie nasz dom/dwór)
-
Egrazm Carn - Łysy
+
dûrgrimstvren - wojna klanów
 +
 
 +
=== E ===
 +
 
 +
[[Przymierze z Vardenami|Egrazm Carn]] - Łysy
eta - nie
eta - nie
 +
 +
Eta! Narho ûdim etal os isû vond! Narho ûdim etal os formvn mendûnost brakn, az Varden, herstvog dûr grimstnzhadn! Az Jurgenvren quathrid né dômar on etal... - Nie! Nie pozwolę, by do tego doszło. Nie pozwolę, by bezbrodzi głupcy, Vardeni, zniszczyli nasz kraj. Wojna Smoków pozostawiła nas słabymi i nie...
Etzil nichtgech! - Zatrzymaj się!
Etzil nichtgech! - Zatrzymaj się!
 +
 +
=== F ===
 +
 +
[[Fanghur]] - zwierzę podobne do smoka
[[Farthen Dûr]] - Nasz Ojciec
[[Farthen Dûr]] - Nasz Ojciec
-
[[Feldûnost|feldûnost]] - [[Szronobroda|szronobroda]]
+
[[feldûnost]] - [[szronobroda]]
 +
 
 +
Formv Hrethcarach... formv Jurgencarmeitder nos eta goroth bahst [[Tarnag]], dûr encesti rak kythn! Jok is warrev az barzûlegûr dûr dûrgrimst, [[Az Sweldn Anhûin]], môgh tor rak Jurgenvren? Né ûdim etal os rast knurlag. Knurlag ana... - Ten Cieniobójca... ten Smoczy Jeździec, nie ma dla niego miejsca w [[Tarnag]]u, najświętszym z naszych miast! Zapomnieliście o klątwie, jaka ciąży nad naszym klanem, [[Łzy Anhuin|Łzami Anhûin]], od czasu Smoczej Wojny? Nie pozwolimy mu przejść. On jest...
 +
 
 +
=== G ===
 +
 
 +
Gáldhiem - Jasna/lśniąca głowa
-
Formv Hrethcarach... formv Jurgencarmeitder nos eta goroth bahst Tarnag, dûr encesti rak kythn! Jok is warrev az barzûlegûr dûr dûrgrimst, Az Sweldn Anhûin, môgh tor rak Jurgenvren? Né ûdim etal os rast knurlag. Knurlag ana... - Ten Cieniobójca... ten Smoczy Jeździec, nie ma dla niego miejsca w Tarnagu, najświętszym z naszych miast! Zapomnieliście o klątwie, jaka ciąży nad naszym klanem, Łzami Anhûin, od czasu Smoczej Wojny? Nie pozwolimy mu przejść. On jest...
+
[[Ghastgar]] - dyscyplina sportowa
grimst - dom/dwór
grimst - dom/dwór
-
grimstborith - przywódca klanu
+
[[grimstborith]] - przywódca klanu
-
grimstcarvlorss - porządkujący dom
+
[[grimstcarvlorss]] - porządkujący dom/zarządzająca domem
-
Gûntera Arûna. - Błogosław, Gûntero.
+
[[grimstnzborith]] - władca krasnoludów, zarówno król, jak i królowa (dosłownie: wódz dworów)
 +
 
 +
grimstnzhadn - kraj
 +
 
 +
[[Gûntera]] Arûna. - Błogosław, [[Gûntera|Gûntero]].
 +
 
 +
=== H ===
 +
 
 +
herstvog - zniszczyć
Hert dûrgrimst? Fild rastn? - Jaki klan? Kto idzie?
Hert dûrgrimst? Fild rastn? - Jaki klan? Kto idzie?
Line 59: Line 103:
Hrethcarach - Cieniobójca
Hrethcarach - Cieniobójca
-
[[Hûthvir|hûthvir]] - drążek, zakończony dwoma ostrzami
+
[[Hûthvir|hûthvir]] - rodzaj miecza
 +
 
 +
Hwatum il skilfz gerdûmn! - Wysłuchaj mych słów!
 +
 
 +
=== I ===
Ignh az voth! - Przynieście jadło!
Ignh az voth! - Przynieście jadło!
Line 65: Line 113:
Ilf carnz orodüm - to (czyjś) obowiązek/przeznaczenie
Ilf carnz orodüm - to (czyjś) obowiązek/przeznaczenie
-
Ilf gauhnith. - Jest bezpieczne i dobre.
+
[[Zwyczaje jedzeniowe|Ilf gauhnith]]. - [[Zwyczaje jedzeniowe|Jest bezpieczne i dobre]].
-
[[klan Ingietum|Ingietum]] - metalmistrzowie, kowale
+
[[klan Ingeitum|Ingeitum]] - pracujący w ogniu, kowale, metalmistrzowie
-
 
+
-
[[klan Ingietum|Ingeitum]] - pracujący w ogniu, kowale
+
[[Isidar Mithrim]] - [[Gwiaździsty Szafir]]
[[Isidar Mithrim]] - [[Gwiaździsty Szafir]]
 +
 +
=== J ===
Jok is frekk dûrgrimstvren? - Chcesz doprowadzić do wojny klanów?
Jok is frekk dûrgrimstvren? - Chcesz doprowadzić do wojny klanów?
Jurgencarmeitder - Smoczy Jeździec
Jurgencarmeitder - Smoczy Jeździec
 +
 +
Jurgenvren - Smocza Wojna
 +
 +
=== K ===
knurl - kamień, skała
knurl - kamień, skała
-
knurla - krasnolud (dosłownie: kamienny)
+
knurla - krasnolud (dosłownie: kamienny, liczba mnoga to knurlan)
-
Knurlag qana qirȃnû [[Dûrgrimst Ingeitum]]! Qarzûl ana [[Hrothgar]] oen volfid... - Uczyniono go członkiem [[Klan Ingietum|Klanu Ingeitum]]! Przeklęty niech będzie [[Hrothgar]] i wszyscy, którzy...
+
knurlaf - kobieta/ona
-
knurlagn - kamienna głowa
+
knurlag - mężczyzna/on
 +
 
 +
Knurlag qana qirânû [[Dûrgrimst Ingeitum]]! Qarzûl ana [[Hrothgar]] oen volfid... - Uczyniono go członkiem [[Klan Ingietum|Klanu Ingeitum]]! Przeklęty niech będzie [[Hrothgar]] i wszyscy, którzy...
 +
 
 +
knurlagn - kamienna głowa lub mężczyźni
 +
 
 +
[[Knurlcarathn]] - kamieniarze, murarze
[[Knurlnien]] - [[Kamienne Serce]]
[[Knurlnien]] - [[Kamienne Serce]]
-
[[Kóstha-mérna]] - Staw Stóp (jezioro)
+
korda - młot
 +
 
 +
[[Kóstha-mérna]] - [[Staw Stóp]]
 +
 
 +
=== L ===
 +
 
 +
Ledwonnû - naszyjnik Kilf; także ogólne określenie naszyjnika
 +
 
 +
=== M ===
 +
 
 +
Manknurlan - niekamienni/niezrobieni z/pozbawieni kamienia (najgorsza obelga w krasnoludzkim, niemożliwa do dosłownego przełożenia)
 +
 
 +
Mérna - jezioro/staw
 +
 
 +
=== N ===
 +
 
 +
[[nagra]] - gatunek dzika
 +
 
 +
Nal, [[grimstnzborith]] [[Orik]]! - Bądź pozdrowiony, królu [[Orik]]u!
-
[[Nagra|nagra]] - gatunek olbrzymiego dzika
+
=== O ===
oeí - tak, potwierdzenie
oeí - tak, potwierdzenie
[[Orik]] [[Thrifk]]z menthiv oen [[Hrethcarach Eragon]] rak [[Dûrgrimst Ingeitum]]. Wharn, az vanyali-carharûg Arya. Né oc [[Ûndin]]z grimstbelardn. [[Orik]] syn [[Thrifk]]a, i [[Cieniobójca Eragon]] z [[Klan Ingeitum|Klanu Ingeitum]]. A także kurierka elfów, Arya. Jesteśmy gośćmi we dworze [[Ûndin]]a.
[[Orik]] [[Thrifk]]z menthiv oen [[Hrethcarach Eragon]] rak [[Dûrgrimst Ingeitum]]. Wharn, az vanyali-carharûg Arya. Né oc [[Ûndin]]z grimstbelardn. [[Orik]] syn [[Thrifk]]a, i [[Cieniobójca Eragon]] z [[Klan Ingeitum|Klanu Ingeitum]]. A także kurierka elfów, Arya. Jesteśmy gośćmi we dworze [[Ûndin]]a.
 +
 +
[[Ornthrond]] - orle oko
[[Rytuał przyjęcia do klanu|Os il dom qirȃnû carn dûr thargen, zeitmen, oen grimst vor formv edaris rak skilfz. Narho is belgond...]] - Niechaj poprzez moją krew złączą się nasze ciała, honor, i domostwa. Przysięgam...
[[Rytuał przyjęcia do klanu|Os il dom qirȃnû carn dûr thargen, zeitmen, oen grimst vor formv edaris rak skilfz. Narho is belgond...]] - Niechaj poprzez moją krew złączą się nasze ciała, honor, i domostwa. Przysięgam...
otho - wiara
otho - wiara
 +
 +
=== R ===
 +
 +
[[Ragni Darmn]] - [[Rzeka Małych Czerwonych Ryb]]
 +
 +
[[Ragni Hefthyn]] - [[Rzeczna Straż]]
 +
 +
=== S ===
sheilven - tchórze
sheilven - tchórze
 +
 +
[[shrrg]] - gatunek wilka
 +
 +
Skilz Delva - Moja Delva (patrz: delva)
 +
 +
Smer voth. - Podajcie jadło.
 +
 +
=== T ===
 +
 +
[[Thriknzdal]] - granica między dwoma gatunkami stali w różnie hartowanej klindze
[[Tronjheim]] - Hełm Olbrzymów
[[Tronjheim]] - Hełm Olbrzymów
-
Vol Turin - Nieskończone Schody
+
=== U ===
 +
 
 +
[[Urzhad]] - gatunek niedźwiedzia
 +
 
 +
urzhadn - niedźwiedź jaskiniowy
 +
 
 +
==== Û ====
 +
 
 +
Ûn qroth [[Gûntera]]! - Tako rzecze [[Gûntera]]!
 +
 
 +
=== V ===
 +
 
 +
vanyali - elf (słowo to jest zapożyczone z pradawnej mowy, w której oznacza ono magię)
 +
 
 +
Vargimst - pozbawiony klanu/wygnany
 +
 
 +
[[Vol Turin]] - [[Nieskończone Schody]]
 +
 
 +
Vor [[Hrothgar]]z korda! - Na młot [[Hrothgar]]a!
 +
 
 +
[[Vreshrrgn]] - Wilki Wojny
 +
 
 +
vrron - wystarczy
 +
 
 +
=== W ===
 +
 
 +
werg - okrzyk wyrażający niesmak, obrzydzenie, odpowiednik ''fuj'' (pojawia się w żartobliwej nazwie Werghadn)
 +
 
 +
[[Werghadn]] - brzydka kraina, kraina fuj
[[Category:Alagaësia]]
[[Category:Alagaësia]]
[[Category:Języki]]
[[Category:Języki]]

Current revision as of 22:27, 2 March 2010

Contents

Świat: Alagaësia

Słownik

A

Akh Guntéraz dorzâda! - Dla chwały Guntéry!

Akh sartos oen Dûrgrimst! - Za rodzinę i klan!

Ascûdgamln - stalowe pięści

Astim Hefthyn - Strzegący przed Spojrzeniem

Az Knurldrâthn - Kamienne Drzewa

Az Ragni - Rzeka

Az Sartosvrenht rak Balmung, Grimstnzborith rak Kvisagûr - Saga o królu Balmungu z Kvisagûr

Az Sindriznarrvel - Klejnot Sindri

Az Sweldn rak Anhûin - Łzy Anhûin

Azt jok jordn rast. - Zatem możesz przejść.

Â

Âz knurl deimi lanok - Strzeż się, kamień się zmienia

B

barzul - klątwa, przekleństwo

barzûl - przekląć kogoś i życzyć mu pecha

Barzûl knurlar! - Niech będą przeklęci!

barzûln - przekląć kogoś i życzyć mu wielu nieszczęść

C

Carkna bragha - wielkie niebezpieczeństwo

D

delva - wyraz czułości u krasnoludów; także szczególna odmiana samorodka złota, występująca wyłącznie w Górach Beorskich i ogromnie ceniona przez krasnludy.

drâthn - drzewa, las

dûr - nasz

dûrgrimst - klan (dosłownie nasz dom/dwór)

dûrgrimstvren - wojna klanów

E

Egrazm Carn - Łysy

eta - nie

Eta! Narho ûdim etal os isû vond! Narho ûdim etal os formvn mendûnost brakn, az Varden, herstvog dûr grimstnzhadn! Az Jurgenvren quathrid né dômar on etal... - Nie! Nie pozwolę, by do tego doszło. Nie pozwolę, by bezbrodzi głupcy, Vardeni, zniszczyli nasz kraj. Wojna Smoków pozostawiła nas słabymi i nie...

Etzil nichtgech! - Zatrzymaj się!

F

Fanghur - zwierzę podobne do smoka

Farthen Dûr - Nasz Ojciec

feldûnost - szronobroda

Formv Hrethcarach... formv Jurgencarmeitder nos eta goroth bahst Tarnag, dûr encesti rak kythn! Jok is warrev az barzûlegûr dûr dûrgrimst, Az Sweldn Anhûin, môgh tor rak Jurgenvren? Né ûdim etal os rast knurlag. Knurlag ana... - Ten Cieniobójca... ten Smoczy Jeździec, nie ma dla niego miejsca w Tarnagu, najświętszym z naszych miast! Zapomnieliście o klątwie, jaka ciąży nad naszym klanem, Łzami Anhûin, od czasu Smoczej Wojny? Nie pozwolimy mu przejść. On jest...

G

Gáldhiem - Jasna/lśniąca głowa

Ghastgar - dyscyplina sportowa

grimst - dom/dwór

grimstborith - przywódca klanu

grimstcarvlorss - porządkujący dom/zarządzająca domem

grimstnzborith - władca krasnoludów, zarówno król, jak i królowa (dosłownie: wódz dworów)

grimstnzhadn - kraj

Gûntera Arûna. - Błogosław, Gûntero.

H

herstvog - zniszczyć

Hert dûrgrimst? Fild rastn? - Jaki klan? Kto idzie?

hírna - podobizna, posąg

Hrethcarach - Cieniobójca

hûthvir - rodzaj miecza

Hwatum il skilfz gerdûmn! - Wysłuchaj mych słów!

I

Ignh az voth! - Przynieście jadło!

Ilf carnz orodüm - to (czyjś) obowiązek/przeznaczenie

Ilf gauhnith. - Jest bezpieczne i dobre.

Ingeitum - pracujący w ogniu, kowale, metalmistrzowie

Isidar Mithrim - Gwiaździsty Szafir

J

Jok is frekk dûrgrimstvren? - Chcesz doprowadzić do wojny klanów?

Jurgencarmeitder - Smoczy Jeździec

Jurgenvren - Smocza Wojna

K

knurl - kamień, skała

knurla - krasnolud (dosłownie: kamienny, liczba mnoga to knurlan)

knurlaf - kobieta/ona

knurlag - mężczyzna/on

Knurlag qana qirânû Dûrgrimst Ingeitum! Qarzûl ana Hrothgar oen volfid... - Uczyniono go członkiem Klanu Ingeitum! Przeklęty niech będzie Hrothgar i wszyscy, którzy...

knurlagn - kamienna głowa lub mężczyźni

Knurlcarathn - kamieniarze, murarze

Knurlnien - Kamienne Serce

korda - młot

Kóstha-mérna - Staw Stóp

L

Ledwonnû - naszyjnik Kilf; także ogólne określenie naszyjnika

M

Manknurlan - niekamienni/niezrobieni z/pozbawieni kamienia (najgorsza obelga w krasnoludzkim, niemożliwa do dosłownego przełożenia)

Mérna - jezioro/staw

N

nagra - gatunek dzika

Nal, grimstnzborith Orik! - Bądź pozdrowiony, królu Oriku!

O

oeí - tak, potwierdzenie

Orik Thrifkz menthiv oen Hrethcarach Eragon rak Dûrgrimst Ingeitum. Wharn, az vanyali-carharûg Arya. Né oc Ûndinz grimstbelardn. Orik syn Thrifka, i Cieniobójca Eragon z Klanu Ingeitum. A także kurierka elfów, Arya. Jesteśmy gośćmi we dworze Ûndina.

Ornthrond - orle oko

Os il dom qirȃnû carn dûr thargen, zeitmen, oen grimst vor formv edaris rak skilfz. Narho is belgond... - Niechaj poprzez moją krew złączą się nasze ciała, honor, i domostwa. Przysięgam...

otho - wiara

R

Ragni Darmn - Rzeka Małych Czerwonych Ryb

Ragni Hefthyn - Rzeczna Straż

S

sheilven - tchórze

shrrg - gatunek wilka

Skilz Delva - Moja Delva (patrz: delva)

Smer voth. - Podajcie jadło.

T

Thriknzdal - granica między dwoma gatunkami stali w różnie hartowanej klindze

Tronjheim - Hełm Olbrzymów

U

Urzhad - gatunek niedźwiedzia

urzhadn - niedźwiedź jaskiniowy

Û

Ûn qroth Gûntera! - Tako rzecze Gûntera!

V

vanyali - elf (słowo to jest zapożyczone z pradawnej mowy, w której oznacza ono magię)

Vargimst - pozbawiony klanu/wygnany

Vol Turin - Nieskończone Schody

Vor Hrothgarz korda! - Na młot Hrothgara!

Vreshrrgn - Wilki Wojny

vrron - wystarczy

W

werg - okrzyk wyrażający niesmak, obrzydzenie, odpowiednik fuj (pojawia się w żartobliwej nazwie Werghadn)

Werghadn - brzydka kraina, kraina fuj

Personal tools