Intermedio 04

From Gallese

(Difference between revisions)
Line 19: Line 19:
*Gridare ad alta voce = Gweiddi yn uchel.
*Gridare ad alta voce = Gweiddi yn uchel.
*Noi eravamo = Roedden ni - Doedden ni ddim.
*Noi eravamo = Roedden ni - Doedden ni ddim.
-
*Voi eravate = Roeddech chi.
+
*Voi eravate = Roeddech chi - Doeddech chi ddim.
=== Esercizi ===
=== Esercizi ===
Line 63: Line 63:
*Voi gridavate tutto molto forte = Roeddech chi'n gweiddi popeth yn uchel iawn.
*Voi gridavate tutto molto forte = Roeddech chi'n gweiddi popeth yn uchel iawn.
*Voi sussurravate tutto piuttosto quietamente = Roeddech chi'n sybrwd popeth yn distaw braid.
*Voi sussurravate tutto piuttosto quietamente = Roeddech chi'n sybrwd popeth yn distaw braid.
 +
*Voi non ricordavate tutto = Roeddech chi'n methu cofio popeth.
 +
*Lei non parlava con lui = Doedd hi ddim yn siarad efo fo.
 +
*Voi stavate per telefonare più avanti = Roeddech chi'n mynd i ffonio am nes ymlaen.
 +
*Voi vi comportavate meglio prima che io parlassi con voi = Roeddech chi'n behafio yn well cyn i mi siarad evo chi.
 +
*Tu stavi per mangiare qualcosa con lui = Oeddet ti'n mynd i fwita rhywbeth efo fo.
 +
*Voi stavate guardando attentamente = Roeddech chi yn gwylio yn ofalus.
 +
*Voi non stavate gridando forte = Doeddech chi ddim yn gweiddi yn uchel.
 +
*Voi non stavate sussurrando quietamente = Doeddech chi ddim yn sybrwd yn distaw.
 +
*Il gatto stava bevendo acqua = Roedd y gath yn hyfed dwr.
 +
*Voi stavate gridando tutto = Roeddech chi'n gweiddi popeth.
 +
*Voi non stavate sussurrando tutto = Doeddet chi ddim yn sybrwd popeth.
 +
*Voi vi ricordavate tutto = Roeddech chi'n cofio popeth.
 +
*Come vi ricordavate tutto? = Sut oeddech chi'n cofio popeth?
 +
*Il cane non stava guardando attentamente = Doedd y ci ddim yn gwilio yn ofalus.
 +
*Voi non stavate ricordando tutto = Doeddech chi ddim yn cofio popeth.
 +
*Voi non stavate andando da nessuna parte = Doeddech chi ddim yn mynd i unlle.
 +
*Voi non stavate gridando in nessun posto = Doeddech chi ddim yn gweiddi yn unlle.
 +
*L'uomo non poteva ricordare la risposta = Roedd y dyn yn methu cofio'r ateb.
 +
*Voi non sussurravate in nessun posto = Doeddech chi ddim yn sybrwd yn unlle.
 +
*Voi non stavate per telefonare più tardi = Doeddet chi ddim yn mynd i ffonio am nes ymlaen.
 +
*Voi non mancavate di ricordare la risposta = Doeddech chi ddim yn methu cofio'r ateb.
 +
*Voi non stavate guardando attentamente = Doeddet chi ddim yn gwilio yn ofalus.
 +
.
.

Revision as of 09:28, 8 March 2012

Terza lezione - indice - Quinta lezione

Contents

Corso intermedio - Quarta lezione

Vocabolario

  • Sussurrare (v. t.) = Sybrwd (v.).
  • Quietamente (avv.) = Distaw [Yn distaw].
  • Gridare (v. i.) = Gweiddi (v.).
  • Alto = Uchel (agg.). [yn uchel = Ad alta voce].
  • Ogni cosa, tutto = Popeth.
  • In nessun posto = yn unlle.
  • Verso nessun posto = i unlle.


Fraseologia

  • Sussurrare quietamente = Sybrwd yn distaw.
  • Gridare ad alta voce = Gweiddi yn uchel.
  • Noi eravamo = Roedden ni - Doedden ni ddim.
  • Voi eravate = Roeddech chi - Doeddech chi ddim.

Esercizi

  • Egli stava sussurrando quietamente = Roedd o'n sybrwd yn distaw.
  • Egli non stava sussurrando quietamente = Doedd o ddym yn sybrwd yn distaw.
  • Egli non stava telefonando = Doedd o ddim yn ffonio.
  • Stava egli sussurrando quietamente? = Oedd o'n sybrwd yn distaw?
  • Sì, stava egli sussurrando quietamente = Do, roedd o'n sybrwd yn distaw.
  • Lei stava gridando fortemente = Roedd hi'n gweiddi yn uchel.
  • Lei non stava gridando fortemente = Doedd hi ddim yn gweiddi yn uchel.
  • Lei non stava correndo = Doedd hi ddim yn rhedeg.
  • Stava lei gridando fortemente = Oedd hi'n gweiddi yn uchel?
  • No, lei non stava gridando fortemente = Naddo, doed hi ddim yn gweiddi yn uchel.
  • Io stavo sussurrando quietamente con te = Oni'n sybrwd yn distaw efoch di.
  • Io non stavo gridando fortemente quando tu ti comportavi meglio = Doni ddim yn gweiddi yn uchel pan oeddet ti'n behafio yn well.
  • Noi sussurravamo quietamente = Roedden ni'n sybrwd yn distaw.
  • Noi gridavamo forte = Roedden ni'n gweiddi yn uchel.
  • Noi mancavamo di ricordare bene = Roedden ni'n methu cofio yn dda.
  • Noi andavamo = Roedden ni'n mynd.
  • Noi stavamo per telefonare più tardi = Roedden ni'n mynd i ffonio am nes ymlaen.
  • Lei non stava parlando = Doedd hi ddim yn siarad.
  • Noi stavamo guardando attentamente = Roedden ni'n gwilio yn ofalus.
  • Noi ci stavamo comportando bene = Roedden ni'n behafio yn well.
  • Tu ti stavi sentendo solo dopo aver scelto qualcos'altro = Oeddet ti'n teimlo yn unig ar ol dewis rhywbeth arall.
  • Ti non ricordavi = Doeddet ti ddim yn cofio.
  • Noi ci ricordavamo tutto = Roedden ni'n cofio popeth.
  • Non stavo per telefonare più tardi = Doni ddim yn mynd i ffonio am nes ymlaen.
  • Noi non ci ricordavamo tutto = Doedden ni'n cofio popeth.
  • Egli stava sussurrando tutto = Roedd o'n sybrwd popeth.
  • Lei gridava tutto = Roedd hi'n gweiddi popeth.
  • Noi non sussurravamo tutto quietamente con te = Doedden ni ddim yn sybrwd popeth yn distaw efoch di.
  • Noi non gridavamo tutto forte quando lei si comportava meglio = Doedden ni ddim yn gweiddi popeth un uchel pan roedd hi'n behafio yn well.
  • Noi non mancavamo di ricordare = Doedden ni ddim yn methu yn cofio.
  • Tu non ti sentivi solo dopo che io me ne sono andato = Doeddet ti ddim yn teimlo yn unig ar ol i mi adael.
  • Noi non andavamo da nessuna parte = Doedden ni ddim yn mynd i unlle,
  • Noi non stavamo per telefonare più tardi = Doedden ni ddim yn ffonio am nes ymlaen.
  • Egli non si comportava bene in nessun posto = Doedd o ddim yn behafio yn well yn unlle.
  • Noi non guardavamo tutto attentamente = Doedden ni ddim yn gwilio popeth yn ofalus.
  • Lei non gridava in nessun posto = Doedd hi ddim yn gweiddi yn unlle.
  • Noi non cui comportavamo bene = Doedden ni ddim yn behafio yn well.
  • Io non potevo rispondere alla domanda con te = Oni'n methu ateb y cwestiwn efoch di.
  • Voi gridavate tutto molto forte = Roeddech chi'n gweiddi popeth yn uchel iawn.
  • Voi sussurravate tutto piuttosto quietamente = Roeddech chi'n sybrwd popeth yn distaw braid.
  • Voi non ricordavate tutto = Roeddech chi'n methu cofio popeth.
  • Lei non parlava con lui = Doedd hi ddim yn siarad efo fo.
  • Voi stavate per telefonare più avanti = Roeddech chi'n mynd i ffonio am nes ymlaen.
  • Voi vi comportavate meglio prima che io parlassi con voi = Roeddech chi'n behafio yn well cyn i mi siarad evo chi.
  • Tu stavi per mangiare qualcosa con lui = Oeddet ti'n mynd i fwita rhywbeth efo fo.
  • Voi stavate guardando attentamente = Roeddech chi yn gwylio yn ofalus.
  • Voi non stavate gridando forte = Doeddech chi ddim yn gweiddi yn uchel.
  • Voi non stavate sussurrando quietamente = Doeddech chi ddim yn sybrwd yn distaw.
  • Il gatto stava bevendo acqua = Roedd y gath yn hyfed dwr.
  • Voi stavate gridando tutto = Roeddech chi'n gweiddi popeth.
  • Voi non stavate sussurrando tutto = Doeddet chi ddim yn sybrwd popeth.
  • Voi vi ricordavate tutto = Roeddech chi'n cofio popeth.
  • Come vi ricordavate tutto? = Sut oeddech chi'n cofio popeth?
  • Il cane non stava guardando attentamente = Doedd y ci ddim yn gwilio yn ofalus.
  • Voi non stavate ricordando tutto = Doeddech chi ddim yn cofio popeth.
  • Voi non stavate andando da nessuna parte = Doeddech chi ddim yn mynd i unlle.
  • Voi non stavate gridando in nessun posto = Doeddech chi ddim yn gweiddi yn unlle.
  • L'uomo non poteva ricordare la risposta = Roedd y dyn yn methu cofio'r ateb.
  • Voi non sussurravate in nessun posto = Doeddech chi ddim yn sybrwd yn unlle.
  • Voi non stavate per telefonare più tardi = Doeddet chi ddim yn mynd i ffonio am nes ymlaen.
  • Voi non mancavate di ricordare la risposta = Doeddech chi ddim yn methu cofio'r ateb.
  • Voi non stavate guardando attentamente = Doeddet chi ddim yn gwilio yn ofalus.

.

.

.

.

.

.

Personal tools