Main Page

From Thebnl

(Difference between revisions)
(The Bare Naked Lexis)
 
(25 intermediate revisions not shown)
Line 3: Line 3:
==Welcome==
==Welcome==
-
Welcome to the new home for the Bare Naked Lexis project.  The wiki for researchers interested in the critical lexical mass for learners of English as a foreign language.  
+
Welcome to the new home for the Bare Naked Lexis project--the wiki for researchers interested in the critical lexical mass for learners of English as a foreign language.  
===Vocabulary profiling web-based tools===
===Vocabulary profiling web-based tools===
#http://lextutor.ca - The Compleat Lexical Tutor...a great site for data-driven learning resources, also has a powerful vocabulary profiler  
#http://lextutor.ca - The Compleat Lexical Tutor...a great site for data-driven learning resources, also has a powerful vocabulary profiler  
-
#http://lextutor.ca/vp/tr - the Vocabulary Profiler in CLT which has been adapted to use the BNL instead of the GSL/AWL
+
#http://lextutor.ca/vp/bnl - the Vocabulary Profiler in CLT which gives a complete vocbulary profile using the six BNL sublists
-
==The Billuroglu and Neufeld Lists==
+
===Concordance software===
 +
#http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html - Freeware concordance program
 +
#http://www.concordancesoftware.co.uk/ - Commerical concordance program that can produce web-based concordances, inter alia.  See http://tourism.emu.edu.tr/tyt/concordances/bot/ as an example of the web output.
-
*The home of BNL http://thebnl.org
+
==The Bare Naked Lexis==
-
*e-mail:  [mailto:thebnl@gmail.com thebnl@gmail.com]
+
-
:In keeping with the concept of the open source philosophy, we have made the BNL available in this wiki. You are welcome to download and use the lists for research and educational purposes. The lists are available in a printed format. Please contact Steve or Ali if you're interested.  
+
:The home of BNL http://thebnl.org
 +
:e-mail:  [mailto:thebnl@gmail.com thebnl@gmail.com]
 +
:Blog: http://bnl2709.edublogs.org
-
===Why Bare Naked Lexis?===
+
:In keeping with the concept of the open source philosophy, we have made the BNL available in this wiki.
 +
:*You are welcome to download and use the lists for research and educational purposes.
 +
:*The lists are available in a [http://thebnl.org/bookinfo/bnl_e-review.doc printed format]. Please contact [mailto:steven.neufeld@gmail.com Steve] or [mailto:ali.billuroglu@emu.edu.tr Ali] if you're interested.
 +
===Why Bare Naked Lexis?===
:The BNL represents the bare essentials of lexis.  Every student learning English must master the use of these words in order to become proficient in English.
:The BNL represents the bare essentials of lexis.  Every student learning English must master the use of these words in order to become proficient in English.
-
#They are not just for reference. They exist in a wiki environment, so they are dynamic.
+
#The BNL consists of six graded lists of headwords together with associated family words.  These lists are not static, rather they exist in a wiki environment, so they are dynamic.
#In order to keep the lists up-to-date and error free, we invite your contributions.
#In order to keep the lists up-to-date and error free, we invite your contributions.
-
#When you make any improvements to the lists, e.g. additional word forms, UK/US spelling, etc., please update the lists here.  
+
#When you make any improvements to the lists, e.g. additional word forms, UK/US spelling, etc., please update the lists here.
 +
#If you are interested in a detailed description of how the BNL was created, and why it is better than the old GSL (K1, K2) and AWL split, read the [http://thebnl.org/research/BNL_Rationale.doc BNL Rationale].
===Beyond the Bare Naked Lexis===
===Beyond the Bare Naked Lexis===
Line 34: Line 41:
#The rationale for developing the BNL resulted from the need of students studying English at preparatory programmes for English-medium universities in non-English speaking countries.  
#The rationale for developing the BNL resulted from the need of students studying English at preparatory programmes for English-medium universities in non-English speaking countries.  
#The initial focus of development was in the Turkish-speaking republic of North Cyprus.  
#The initial focus of development was in the Turkish-speaking republic of North Cyprus.  
-
#The lists comprise 2,716 headwords, which represent the critical lexical mass that a student needs to master in order to have a good chance at attaining a level of proficiency in English to function in an academic context without undue stress or struggle.  
+
#The lists comprise 2,709 headwords, which represent the critical lexical mass that a student needs to master in order to have a good chance at attaining a level of proficiency in English to function in an academic context without undue stress or struggle.  
-
#The text coverage provided by the BNL exceeds 90% of any academic text or corpora, before excluding tokens that are proper nouns, acronyms or abbreviations. When these are removed from the equation, the BNL approachs text coverage between 92 and 94 per cent.  
+
#The BNL defines the minimum EGAP lexical threshold--the critical lexical mass--the text coverage provided by the BNL exceeds 90% of any academic text or corpora, before excluding tokens that are proper nouns, acronyms or abbreviations. When these are removed from the equation, the BNL approachs text coverage between 92 and 94 per cent.  
-
#The BNL defines the minimum EGAP lexical threshold (i.e. the critical lexical mass)
+
:*This can be used to define the most common ESP lexis in any given discipline.  
-
this can be used to define the most common ESP lexis in any given discipline.  
+
:*Initial research indicates that an additional 200 word families in the ESP realm of a discipline will cover over 95 percent of the tokens in the corpora of texts for that discipline.
-
#Initial research indicates that an additional 200 word families in the ESP realm of a discipline will cover over 95 percent of the tokens in the corpora of texts for that discipline.
+
===The lists===
===The lists===
   
   
-
#The lists are available in printed form, with Turkish translations of the main meanings of the headword in each word family.  
+
#The lists are available in printed form, with Turkish translations of the main meanings of the headword in each word family.
 +
:oIn order to use the lists with Nation's RANGE software:
 +
::#edit the page of the list
 +
::#highlight and copy the contents
 +
::#paste into Notepad and save as basewrd#.txt (Where # is the number of the BNL list) in the same folder as RANGE.EXE.
#The lists in this wiki do not include any translations.  
#The lists in this wiki do not include any translations.  
#A provisional list of words is under study to see if they warrant inclusion in the most commonly used word lists of BNL.  
#A provisional list of words is under study to see if they warrant inclusion in the most commonly used word lists of BNL.  
-
*The Functors
+
::*[[The Functors]]
-
*BNL 1
+
::*[[BNL 1]]
-
*BNL 2  
+
::*[[BNL 2]]
-
*BNL 3  
+
::*[[BNL 3]]
-
*BNL 4
+
::*[[BNL 4]]
-
*BNL 5
+
::*[[BNL 5]]
-
*BNL 6
+
::*[[BNL 6]]
-
*BNL Provisional
+
::*[[BNL Provisional]]
===ESP lists===
===ESP lists===
====Tourism and Hospitality Management====
====Tourism and Hospitality Management====
 +
under development
-
===Previous and current lists available on the Internet===
+
 
 +
===Other lists available on the Internet===
:These are static and downloadable only, e.g.  
:These are static and downloadable only, e.g.  
-
#Bauman's [http://jbauman.com/gsl.html updated version of 1995],  
+
#Bauman's [http://jbauman.com/gsl.html 1995 updated version of the GSL],  
-
#the [http://www.er.uqam.ca/nobel/r21270/freq_lists/ lists in the Compleat Lexical Tutor site],
+
#the [http://www.er.uqam.ca/nobel/r21270/freq_lists/ GSL and AWL lists in the Compleat Lexical Tutor site],
-
#lists of [http://www.comp.lancs.ac.uk/computing/research/ucrel/bncfreq/flists.html Word Frequencies in Written and Spoken English],  
+
#lists of [http://www.comp.lancs.ac.uk/computing/research/ucrel/bncfreq/flists.html Word Frequencies in Written and Spoken English in the BNC],  
#the scanned [http://www.languages.salford.ac.uk/staff/dickins.php original of the GSL],  
#the scanned [http://www.languages.salford.ac.uk/staff/dickins.php original of the GSL],  
-
#lists in TXT format for use in RANGE downloadable from [http://www.vuw.ac.nz/lals/staff/paul-nation/nation.aspx Paul Nation's web site].
+
#lists in TXT format for use in RANGE downloadable from [http://www.vuw.ac.nz/lals/staff/paul-nation/nation.aspx Paul Nation's web site].
-
 
+
-
 
+
-
==Other optional things to do==
+
-
*Control the rights of anonymous and logged in users through the [[Control Panel]] (which can be found in the toolbox on the left side of this page).
+
-
*Add the url for your wiki to the [http://www.editthis.info/wiki/index.php/Categorized_Wiki_List Categorized wiki list]. Simply edit that page and put your wiki under the appropriate category.
+
-
*To increase the amount of space you have for uploads, add links to http://editthis.info from external sites, and go to the [http://editthis.info/wiki/index.php/Link_Quota_Page Link Quota Page] to increase your uploads quota.
+
-
*Edit [[MediaWiki:Sidebar]] to change the navigation menu
+
-
*Add this wiki to some external wiki indexes:
+
-
#[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_wiki Wikipedia list of wikis]
+
-
#[http://www.wikiindex.com/Add_a_Wiki WikiIndex]<br>
+
-
*If you are feeling adventurous and know a little about web design you can edit the  javascript and css to the [[Header]] to change the look of your wiki.
+
-
**You must log as admin to do this
+
-
**Whatever you enter in this page will be added to the html in the header after the standard style sheet, so you can override styles.
+
-
*Read the [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] for other usage and configuration help.
+
-
*Add your wiki to the [http://editthis.info/wiki/index.php/Map_of_wikis map of wikis]
+
-
*Add a message to the [http://www.editthis.info/wiki/index.php/Feedback Feedback Page] if you see anything that could be improved.
+

Current revision as of 09:06, 5 July 2008

The home of The Bare Naked Lexis

Contents

Welcome

Welcome to the new home for the Bare Naked Lexis project--the wiki for researchers interested in the critical lexical mass for learners of English as a foreign language.

Vocabulary profiling web-based tools

  1. http://lextutor.ca - The Compleat Lexical Tutor...a great site for data-driven learning resources, also has a powerful vocabulary profiler
  2. http://lextutor.ca/vp/bnl - the Vocabulary Profiler in CLT which gives a complete vocbulary profile using the six BNL sublists

Concordance software

  1. http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html - Freeware concordance program
  2. http://www.concordancesoftware.co.uk/ - Commerical concordance program that can produce web-based concordances, inter alia. See http://tourism.emu.edu.tr/tyt/concordances/bot/ as an example of the web output.

The Bare Naked Lexis

The home of BNL http://thebnl.org
e-mail: thebnl@gmail.com
Blog: http://bnl2709.edublogs.org
In keeping with the concept of the open source philosophy, we have made the BNL available in this wiki.
  • You are welcome to download and use the lists for research and educational purposes.
  • The lists are available in a printed format. Please contact Steve or Ali if you're interested.

Why Bare Naked Lexis?

The BNL represents the bare essentials of lexis. Every student learning English must master the use of these words in order to become proficient in English.
  1. The BNL consists of six graded lists of headwords together with associated family words. These lists are not static, rather they exist in a wiki environment, so they are dynamic.
  2. In order to keep the lists up-to-date and error free, we invite your contributions.
  3. When you make any improvements to the lists, e.g. additional word forms, UK/US spelling, etc., please update the lists here.
  4. If you are interested in a detailed description of how the BNL was created, and why it is better than the old GSL (K1, K2) and AWL split, read the BNL Rationale.

Beyond the Bare Naked Lexis

We will also be including lists of lexis according to specialist needs-English for Specific Purposes (ESP).
  1. These can be used in conjuction with BNL for discipline specific vocabulary profiling.
  2. Should you use BNL to filter the English for general and academic purposes (EGAP) from discipline specific corpora and define an ESP commonly used set of words, please share them with the community. Thanks!

The Critical Lexical Mass

The following links lead you to separate pages for each BNL level and includes the complete word lists defined by the BNL in a format that can be used with Paul Nation's RANGE software, which is freely downloadable. See the RANGE user manual for a description of the format.
  1. The rationale for developing the BNL resulted from the need of students studying English at preparatory programmes for English-medium universities in non-English speaking countries.
  2. The initial focus of development was in the Turkish-speaking republic of North Cyprus.
  3. The lists comprise 2,709 headwords, which represent the critical lexical mass that a student needs to master in order to have a good chance at attaining a level of proficiency in English to function in an academic context without undue stress or struggle.
  4. The BNL defines the minimum EGAP lexical threshold--the critical lexical mass--the text coverage provided by the BNL exceeds 90% of any academic text or corpora, before excluding tokens that are proper nouns, acronyms or abbreviations. When these are removed from the equation, the BNL approachs text coverage between 92 and 94 per cent.
  • This can be used to define the most common ESP lexis in any given discipline.
  • Initial research indicates that an additional 200 word families in the ESP realm of a discipline will cover over 95 percent of the tokens in the corpora of texts for that discipline.

The lists

  1. The lists are available in printed form, with Turkish translations of the main meanings of the headword in each word family.
oIn order to use the lists with Nation's RANGE software:
  1. edit the page of the list
  2. highlight and copy the contents
  3. paste into Notepad and save as basewrd#.txt (Where # is the number of the BNL list) in the same folder as RANGE.EXE.
  1. The lists in this wiki do not include any translations.
  2. A provisional list of words is under study to see if they warrant inclusion in the most commonly used word lists of BNL.

ESP lists

Tourism and Hospitality Management

under development


Other lists available on the Internet

These are static and downloadable only, e.g.
  1. Bauman's 1995 updated version of the GSL,
  2. the GSL and AWL lists in the Compleat Lexical Tutor site,
  3. lists of Word Frequencies in Written and Spoken English in the BNC,
  4. the scanned original of the GSL,
  5. lists in TXT format for use in RANGE downloadable from Paul Nation's web site.
Personal tools