Italiano-Interlingua/c

From Renascentia

< Italiano-Interlingua
Revision as of 15:32, 22 February 2019 by Admin (Talk | contribs)

Ritorno


Italiano - Interlingua

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Contents

CA

  • cabaret {sm} cabaret (:sia come café chantant che come set per the o caffe), > cabaretero.
  • cabina {sf} cabina, {di pilotaggio} governaculo, {al mare} vestiario.
  • cablogramma {sm} cablogramma, > cablar.
  • cabotaggio {sm} cabotage, > cabotero, cabotagero.
  • cacao {sm} cacao, (butyro de cacao).
  • caccia {sf} chassa.
  • cacciabombardiere {sm} avion bombator, interceptor.
  • cacciagione {sf} chassa.
  • cacciare {vt} chassar, {mandar via} expeller, ~si mitter se, introducer se, celar se.
  • cacciatore {sm} chassator.
  • cacciatorpediniere {sm} torpedinero (chassator).
  • cacciavite {sm} tornavite.
  • cacio {sm} caseo.
  • cacofonia {sf} cacophonia.
  • cactus {sm} cacto, > cactaceas, cactacee.
  • cadavere {sm} cadavere, > cadaverose, cadaveric.
  • cadente {ag} cadente, caduc, decrepite.
  • cadenza {sf} cadentia, rhythmo.
  • cadenzare {vt} cadentiar.
  • cadere {vi} cader (cas), collaber (collaps), declinar, ~ indietro replicar se, {cader giù} cader a/per terra, {es. un quadro} distaccar se.
  • cadetto {sm} cadetto, {ag} cadette.
  • caduno,cadauno{ag ind/pron} cata uno.
  • caduco {ag} caduc, (> caducitate), ephemere, fugace, transitori.
  • caduta {sf} cadita, {resa} rendition.
  • caffè {sm} caffe, (> caffetero, caffetera, caffeina), {locale} café.
  • caffelatte {sm} caffe con lacte.
  • cagionare {vt} causar, provocar.
  • cagionevole {ag} valetudinari, debile.
  • cagliare {vt} cualiar, > cualio.
  • cagna {sf} can feminin.
  • cagnara {sf} fracasso.
  • cagnesco {sm} in ~ con hostilitate.
  • calabrone {sm} bombo, crabro.
  • calamaio {sm} tintiera.
  • calamaro {sm} calamar.
  • calamita {sf} magnete.
  • calamità {sf} calamitate, > calamitose.
  • calare {vt} decrescer, bassar, descender, diminuer.
  • calca {sf} grege, turba.
  • calcagno {sm} calce, talon.
  • calcare {vt} calcar {anche: dare un calcio + tracciare}, {premere} premer, {seguire le orme:} sequer le vestigios de.
  • calce {sf} calce, (calce vive, calce extincte, lacte de calce, petra de calce), {sm} in ~ a al pede de.
  • calcestruzzo {sm :cemento} beton, (beton armate).
  • calciare {vt} calcar, colpar con le pede, ({dare il calcio di inizio:} dar le colpo de initio).
  • calciatore {sm} footballero.
  • calcina {sf} calce (preparate).
  • calcinaccio {sm} fragmento de gypso/calce, {pl} fragmentos de petra/bricca, residuos, calce vive.
  • calcio {sm gioco} football, {pedata} colpo de pede, {chim} calcium.
  • calco {sm} calco, modulatura.
  • calcolabile {ag} calculabile, computabile.
  • calcolare {vt} calcular, computar, {ponderare} estimar, evalutar.
  • calcolatore {sm} calculator, computator (:anche macch.).
  • caldaia {sf} caldiera.
  • caldeggiare {vt} appoiar, favorir, supportar.
  • calderone {sm} caldieron, olla.
  • caldo {ag} calide, calorose, passionate, {sm} calor ({fa caldo} il face calor).
  • calendario {sm} calendario.
  • calesse {sm} cabriolet, carrossa.
  • calibro {sm} calibre, > calibrar, calibrator.
  • calice {sm} calice, > caliciforme.
  • caligine {sf} bruma, nebula, nebula fumose, obscuritate.
  • calligrafia {sf} calligraphia, > calligraphiar, calligraphic, calligrapho.
  • callo {sm} callo, > callista, callose, callositate, (fare il callo a qc} accostumar se a).
  • calma {sf} calma, quiete, tranquillitate.
  • calmante {sm} calmante, sedativo.
  • calmare {vt} calmar, sedar, quiescer (quiet), appaciar.
  • calmiere {sm} precio official/obligatori.
  • calmo {ag} calme, quiete, tranquille.
  • calo {sm} diminution.
  • calore {sm} calor, {fervore} vehementia.
  • caloria {sf} caloria.
  • caloroso {ag} calorose.
  • calotta {sf} copertura, {in testa} bonetto, casco.
  • calpestare {vt} calcar, dispreciar.
  • calunnia {sf} maledicentia, calumnia, > calumniar, calumniose.
  • calvario {sm} calvario.
  • calvizie {sf} calvitia, > calve.
  • calza {sf} calcea, calcetta.
  • calzare {vt} calcear.
  • calzatura {sf} calceatura.
  • calzettone {sm} spisse calcetta.
  • calzino {sm} calcetta.
  • calzolaio {sm} bottinero, scarpero, > bottineria.
  • calzoni {sm} pantalones, calceones, bracas.
  • camaleonte {sm} chameleonte.
  • cambiabile {ag} cambiabile, mutabile.
  • cambiale {sf} littera de cambio,
  • cambiamento {sm} cambio, mutation.
  • cambiare {sm} cambiar, mutar, alterar, substituer, (cambiar de opinion, cambiar de conducta, cambiar de vestimento, cambiar se, cambiar de traino, seta cambiante).
  • cambiavalute {sm} cambiator, cambista.
  • cambio {sm} cambio, (littera de cambio, agente de cambio).
  • camera {sf} camera (:stanza, camera da letto, {pol}, {mecc}); {larga e pubblica:} sala, (camera a dormir, camera de lecto, musica de camera, camera de aere, camera obscur, camera (photographic)).
  • camerata {sf compagno} camerada, {dormitorio} dormitorio.
  • cameratismo {sm} cameraderia.
  • cameriere {sm} servitor, {valletto, maggiordomo} camerero.
  • camerino {sm di teatro} loge (F).
  • camice {sm} tunica, supertoto blanc.
  • camicetta {sf} blusa.
  • camicia {sf} camisa, (camisa de nocte, camisa/ jachetta de fortia), > camisero, camiseria, camisola, subcamisa.
  • camiciotto {sm} camisa sportive, supertoto, {per lavoratori} blusa.
  • caminetto {sm} focar.
  • camino {sm} camino.
  • camion {sm} camion, (camionista, camion cisterna, camion grue, camionage, camionetta).
  • camioncino {sm} camionetta.
  • cammello {sm} camelo, > camelero.
  • cammeo {sm} cameo, camelina.
  • camminare {vt} camminar, ambular, promenar se, marchar, ir (a pedes).
  • camminatore {sm} camminator.
  • cammino {sm} cammino, marcha, (poner se in marcha).
  • camomilla {sf} camomilla, (tisana de camomilla).
  • camoscio {sm} camoce, > camociar (:scamosciare).
  • campagna {sf} pais, > paisan; campania, > campaniol; agro, > agreste.
  • campagnolo {ag/sm} campaniol, paisan, rural, {sf auto, jeep} camionetta rural, jeep.
  • campale {ag battaglia} sur terreno, campal.
  • campana {sf} campana.
  • campanella {sf} campanetta, {bot} campanula.
  • campanello {sm} campana (de porta, de scriptorio, de alarma).
  • campanile {sm} campanil.
  • campanilismo {sm} spirito de appertinentia al proprie communitate local, {neg.:} chauvinismo.
  • campare {vi} viver, superviver.
  • campata {sf di ponte:} extension, intervallo.
  • campato {ag in aria} sin fundamento.
  • campeggiare {vi} campar.
  • campeggio {sm} campamento.
  • campestre {ag} campestre, (vita campestre, guarda campestre), campaniol.
  • campidoglio {sm} capitolio.
  • campionario {sm} collection de monstra/specimenes.
  • campionato {sm} campionato.
  • campione {sm sport} campion, {comm} monstra, specimen.
  • campo {sm} campo, (campo magnetic, campo de aviation, campo de concentration, campo de minas), agro.
  • camposanto {sm} cemeterio.
  • camuffare {vt} disguisar, facer un camouflage/ mascarada.
  • camuso {ag} (naso) simian.
  • canaglia {sf} scelerato, {gentaglia:}, canalia.
  • canale {sm} canal, conducto, (> canalisar, canalisator).
  • canapa {sf} cannabe.
  • canapè {sm} sofa.
  • canapo {sm} corda.
  • canarino {sm} canario.
  • cancellare {vt} cancellar, deler, obliterar.
  • cancellata {sf} cancellada, balustrada, palissada.
  • cancelleria {sf amm} cancelleria, {art. da cartoleria} papireria.
  • cancelliere {sm} cancellero.
  • cancello {sm} cancello.
  • cancerogeno {ag} cancerogene.
  • cancrena {sf} gangrena, > gangrenar, gangrenose.
  • cancro {sm} cancere.
  • candela {sf anche per auto} candela.
  • candelabro {sm} candelabro.
  • candeliere {sm} candeliero.
  • candidato {sm} candidato (a).
  • candidatura {sf} candidatura.
  • candido {ag} candide {tutti i sensi}.
  • candito {sm} (saccharo) condite.
  • candore {sm} candor, blanchessa, puressa, innocentia.
  • cane {sm} can, (vita de can), > canil, canin.
  • canestro {sm} corbe, paniero.
  • canfora {sf} camphora.
  • canguro {sm} kanguru.
  • canicola {sf} canicula, > canicular.
  • canile {sm} canil.
  • canino {ag} canin, (dente canin).
  • canizie {sfp} capillos blanc, vetulessa.
  • canna {sf} canna, (canna de piscar, canna de sucro), ~ d'organo tubo de organo.
  • cannella {sf bot} cannella, > cannelliero, cannellar.
  • cannello {sm} tubo, {per esp. chimici} pipetta.
  • cannibale {sm} cannibal, > cannibalismo.
  • cannocchiale {sm} telescopio.
  • cannonata {sf} cannonada, {fig} cosa formidabile.
  • cannone {sm} cannon, > cannonar.
  • cannuccia {sf} cannella, {per bere, anche:} palea de biber.
  • canoa {sf} canoa, > canoero, canoar, canoage.
  • canone {sm ogni senso} canone, > canonic, canonisar, mensura standard.
  • canonico {ag} canonic (horas canonic, derecto canonic, libros canonic) , {sm} canonico.
  • canoro {ag} canor, (> canoritate), melodiose, cantante.
  • canottaggio {sm} canotage, remage.
  • canottiera {sf masch} subcamisa, {femm} camisola.
  • canotto {sm} canot, canoa.
  • canovaccio {sm tela} canevas, {strofinaccio} siccator, pannello pro dispulverar, {teatrale} scenario.
  • cantante {sm/f} cantator/cantatrice.
  • cantare {vt} cantar.
  • cantautore {sm} cantautor.
  • cantiere {sm} deposito, area de construction (de labor), contructorio.
  • cantilena {sf} cantilena.
  • cantina {sf} cellario.
  • canto {sm mus} canto, {av} d'altro ~ al/del altere latere.
  • cantonata {sf} equivocation, error.
  • cantone {sm amm} canton, > cantonal, {angolo} angulo.
  • cantuccio {sm} angulo (de un camera), loco remote.
  • canuto {ag} blanc, con capillos blanc.
  • canzonare {vt} derider, ludificar, burlar.
  • canzonatorio {ag} derisori, irrisori, burlesc.
  • canzone {sf} cantion, cantionetta.
  • caos {sm} chaos.
  • caotico {ag} chaotic.
  • capace {ag} capace, ({vasto} spatiose, ample), habile, experte, apte.
  • capacità {sf} capacitate, (mesura de capacitate).
  • capacitarsi {vr} ({di solito in negativo: io non so capacitarmi che:} io non pote persuader me que, io non pote comprender como...).
  • capanna {sf} cabana.
  • capannello {sm} parve gruppo de gente que discute topicos/themas currente.
  • capannone {sm} grande barraca, hangar.
  • caparbio {ag} obstinate, restive.
  • caparra {sf} arrha, garantia.
  • capeggiare {vt} conducer, diriger.
  • capello {sm} capillo, ({capelli a spazzola:} capillos à la can, {a testa scoperta:} in capillos).
  • capelluto {ag} cuoio ~ corio capillute, scalp.
  • capezzale {sm} stricte cossino ({di malato} assider apud un infirmo).
  • capezzolo {sm} papilla, tetta.
  • capienza {sf} capacitate.
  • capillare {ag} capillar, detaliate, que se extende ubique, > capillaritate, {smp} ~i {anat} capillares.
  • capigliatura {sf} capillatura.
  • capire {vt} comprender, intender (se), (dar a intender), accordar (se).
  • capitale {ag} capital, principal, fundamental, (crimine capital, pena capital, peccato capital (:mortale), littera capital (:maiuscola), citate capital), {sm} capital {in ogni accezione}.
  • capitalismo {sm} capitalismo.
  • capitanare {vt} capitanar, commandar.
  • capitàno {sm mil} capitano.
  • capitare {vi} accider, arrivar, occurrer, succeder.
  • capitello {sm arch} capitello.
  • capitolare {vi mil} render se, capitular, > capitulation, {fig} ceder.
  • capitolo {sm} capitulo (:ogni senso).
  • capitombolo {sm} cadita, ruina.
  • capo {sm testa} testa, capite, {geogr} capo, promontorio, {chi comanda} chef, conductor, capite, leader, {comm} director, gerente, administrator, (al testa de, perder le testa, mal de capite, testa coronate, testa de ponte, testa de littera),{ ~i {smp di vestiario} articulo, detalio, {di bestiame} testa de bestial, {di fune} ilamento, (a ~ nove paragrapho).
  • capofitto, {av} a ~ precipitemente.
  • capogiro {sm} vertigine.
  • capolavoro {sm} obra de maestro.
  • capolinea {sm} terminus.
  • capolino {sm:} fare ~ reguardar rapidemente/furtivemente.
  • capoluogo {sm} capital regional, sede del governamento regional.
  • capomastro {sm} maestro mason.
  • caporale {sm mil} caporal.
  • caposaldo {sm} puncto de appoio, fundamento, base, {mil} fortalessa, citadella.
  • capostazione {sm} chef de station.
  • capotreno {sm} chef del traino.
  • capoufficio {sm} chef de officio/bureau.
  • capovolgere {vt} inverter, reverter, volver.
  • cappa {sf} cappa, {del camino} camino.
  • cappella {sf} cappella, (maestro del cappella, a cappella).
  • cappellano {sm} cappellano.
  • cappello {sm} cappello, bonetto.
  • cappero {sm} capparo.
  • cappio {sm} nodo, corda nodate.
  • cappone {sm zool} capon, > caponiera.
  • cappotta {sf di auto} capote.
  • cappotto {sm} cappotto, paletot.
  • cappuccino {sm frate} cappuccino, {bevanda} caffe con lacte.
  • cappuccio {sm} cappucio, {di penna} tappo, capsula.
  • capra {sf} capra, > caprero, capretto, caprin, capro.
  • capriccio {sm} capricio, > capriciose/instabile, capriciositate.
  • caprifoglio {sm} caprifolio.
  • capriola {sf} salto, exultation, gambada, capriola, exultar per le gaudio.
  • capriolo {sm} capreolo,
  • capsula {sf} capsula, > capsular, capsulage.
  • captare {vt} interceptar, (captar = {adescare, sedurre, tentare, ingannare, abbindolare}).
  • carabina {sf} carabina, > carabinero.
  • caraffa {sf} carrafa, ampulla.
  • caramella {sf} bonbon, {solo di zucchero:} caramello, sucro candite.
  • carattere {sm} character {ogni senso}.
  • caratteristico {ag} characteristic.
  • caratterizzare {vt} characterisar, distinguer.
  • carbone {sm} carbon, (hydrato de carbon, carbon de ligno, minator de carbon fossile).
  • carbonizzare {vt} carbonisar, > carbonisation.
  • carburante {sm} carburante.
  • carburatore {sm auto} carburator.
  • carcassa {sf di animale} cadavere, carcassa, {intelaiatura} armatura, skeleto, structura, {di nave} carcassa de nave.
  • carcerato {sm} prisionero, recluso, carcerato.
  • carcerazione {sf} carceration, incarceration.
  • carcere {sm} carcere, prision, > carcerero, carcerari, incarcerar, discarcerar.
  • carciofo {sm} artichoc.
  • cardare {vt} cardar, > cardata, cardator, cardatura.
  • cardellino, {sm zool} cardello.
  • cardiaco {ag} cardiac.
  • cardinale {ag} cardinal, (numeros cardinal, punctos cardinal, virtutes cardinal), {sm rel} cardinal, > cardinalato.
  • cardine {sm} cardine, > discardinar, {fig} fundamento, base.
  • cardo {sm bot} cardo.
  • carena {sf nat} carina, > carinar, carinage.
  • carenza {sf} carentia, > carer, manco, necessitate, insufficentia.
  • carestia {sf} penuria, carentia de nutrimento, fame.
  • carezza {sf} caressa, > caressar.
  • carezzare {vt} caressar.
  • carezzevole {ag amorevole} amabile, tenere, car.
  • cariare {vt di denti} cariar, > carie, cariose, cariate.
  • caricare {vt ogni senso} cargar, onerar.
  • caricatura {sf} caricatura, > caricaturista, caricatural, caricaturar.
  • carico {sm} carga, cargamento, onere, fardo, > fardello.
  • carie {sf} carie.
  • carino {ag} car, attractive, charmante, delectabile, gentil, sympathic, affabile, amabile, benevole, {di ragazza} belle, {di barzelletta} facete, facetiose, bon.
  • carità {sf} caritate (:virtù e elemosina), (facer le caritate).
  • caritatevole {ag} caritabile, compassionabile.
  • carlona {av} alla ~ sin cura.
  • carnagione {sf} carnation.
  • carnale {ag} carnal.
  • carne {sf} carne, (in carne e osso, carne de cannon, carne de un fructo (:polpa), esser in carne).
  • carnefice {sm} carnifice.
  • carneficina {sf} carnage, massacro, {di animali} macellamento.
  • carnevale {sm} carneval, > carnevalesc.
  • carnivoro {ag} carnivore.
  • carnoso {ag} carnose, > carnositate.
  • caro {ag} car {amato + costoso}, amate, costose, preciose.
  • carogna {sf} caronia, > caroniose.
  • carosello {sm} carosello.
  • carota {sf} carota, > carotina.
  • carovana {sf} caravana.
  • carovita {sf} augmentation del costo de viver.
  • carpentiere {sm} carpentero, > carpenteria.
  • carpire {vt} prender/sasir (con violentia), extorquer, conquirer, fraudar.
  • carponi {av} reptante (sur le proprie manos e genus).
  • carrabile/carraio {ag passo} transitabile a carros, transito pro carros.
  • carreggiata {sf della strada} parte vehicular del cammino/strata, banda de rolamento, {solco} cannellatura, sulco, tracia.
  • carrello {sm a due ruote} carretta, {aer} carro de atterrage, {ferrovia} trolley, carro, {cine, teatro, foto} dolly, {tavolino} tabula rolante, portabibitas (the, vivandas), {di macchina per scrivere} carro, {da supermercato} carretto.
  • carrettiere {sm} carrettero.
  • carriera {sf professionale} carriera.
  • carriola {sf} carretta de mano.
  • carro {sm} carro, (carro funebre, carro triumphal), wagon.
  • carrozza {sf trainata da cavalli} carrossa, cochi, {di treno} carro.
  • carrozzeria {sf} carrosseria, > carrossero.
  • carrozzina {sf} cochietto de infante, {auto} sidecar, {per invalidi} sede a rotas.
  • carrozzone {sm} carro, wagon.
  • carrucola {sf} polea.
  • carta {sf} papiro, (papiro moneta, papiro autographic, papiro de tornasol, papiro hygienic, papiro siccante, papiro de seta), {cartoncino} carta, (carta postal, jocar a cartas, dar carta blanc a un persona, dar le cartas, carta de visita).
  • cartacarbone {sf} papiro carbon.
  • cartaccia {sf} papiralia, > cestino per ~ corbe a papiro.
  • cartamoneta {sf} papiro moneta.
  • cartapecora {sf} vitellino, pergamena.
  • cartapesta {sf} papiro macerate.
  • carteggio {sm} correspondentia, collection de litteras.
  • cartella {sf med: clinica} dossier (carta) medical, {documento} dossier, documento, {fin} certificato de actiones, obligation, {custodia} classificator, camisa, {di uomo d'affari} portafolio, {stampato} prospecto, {foglio dattiloscritto} pagina dactylographate/manuscripte, {di scolaro} sacco de scholar.
  • cartello {sm} indicator (stratal), signal, edicto, insignia {fin} cartel, > cartelista, cartelisar, cartelisation, trust, {pol} alliantia.
  • cartellone {sm pubblicitario} placard, > placardar, {di spettacoli} programma.
  • cartiera {sf} fabrica de papiro, (cartiera = {portafogli}).
  • cartilagine {sf} cartilagine, > cartilaginose.
  • cartoccio {sm} pacchetto (conic).
  • cartoleria {sf} papireria.
  • cartolina {sf} carta (postal).
  • cartone {sm} carton, > cartonero, cartoneria, cartonar, cartonage.
  • cartoni animati {smp} designos/caricaturas animate.
  • cartuccia {sf} cartucha, > cartuchiera, cartucheria.
  • casa {sf} domo, (domo de deo, a domo, in domo de), > domicilio, domestic; casa.
  • casacca {sf} casaca, jachetta, veste cossack.
  • casalinga {sf} gerente (del economia) domestic, de su familia; matre/femina de familia (de menage), menagera.
  • casalingo {ag} domestic.
  • casalinghi {smp} utensiles domestic, articulos de menage.
  • cascare {vi} cader, collaber.
  • cascata {sf} cascada, cadita de aqua, cataracta.
  • cascina {sf} ferma.
  • casco {sm} casco, caschetto.
  • caseificio {sm} fabrica de caseos, caseificio.
  • casella {sf cassetta} cassa (postal), {di schedario} alveolo de bureau, {della carta a quadretti} quadrato.
  • casellario {sm} archivio, classificator, cellario.
  • casello {sm ferr} cabina de signales, passage a nivello con casa del signalator.
  • caserma {sf} caserna, > casernero, casernar, casernamento.
  • casino {sm caccia:} domo pro le chassa, {circolo ufficiali:} club del officieros, {di prost.:} bordello.
  • casinò {sm} casino.
  • caso {sm} caso, chance, hasardo, (in nulle caso, in caso de necessitate, caso de conscientia, in caso que, {per caso:} per aventura, {a caso:} passim, al hasardo).
  • casolare {sm} ferma, cabana.
  • cassa {sf} cassa, buxo, feretro, (libro de cassa, cassa del tympano).
  • cassaforte {sf} cassa forte, cassa pro salveguardar, coffro.
  • cassapanca {sf} arca, cassabanco.
  • casseruola {sf} casserola.
  • cassetta {sf} cassa, cassetta, {per preziosi} coffro, {delle lettere} cassa postal, {da fiori} cassa de ceramo, {per attrezzi} cassa de utensiles, {della spazzatura} receptaculo de immunditias, {pronto soccorso} equipamento de prime succurso, {registrata} phonobanda, cassetta.
  • cassettina {sf} pyxide.
  • cassetto {sm} tiratorio.
  • cassettiera {sf} commoda.
  • cassettone {sm} commoda.
  • cassiere {sm} cassero.
  • casta {sf} casta.
  • castagna {sf} castania, marron, {ag} castanie.
  • castello {sm} castello, > castellano, (~ in aria creation de phantasia).
  • castigare {vt} castigar, punir, disciplinar.
  • castigo {sm} castigamento/castigation, punition.
  • castità {sf} castitate.
  • casto {ag} caste.
  • castoro {sm} castor.
  • castrare {vt} castrar, emascular, mutilar.
  • casuale {ag} casual, accidental, aleatori.
  • casualità {sf} casualitate.
  • casupola {sf} cabana.
  • cataclisma {sf} cataclysmo, catastrophe.
  • catacomba {sf} catacomba.
  • catalogare {vt} catalogar.
  • catalogo {sm} catalogo.
  • catarro {sm} catarrho, > catarrhal, catarrhose.
  • catasta {sf} pila, cumulo.
  • catasto {sm} catastro, registro del terrenos/fabricatos.
  • catastrofe {sf} catastrophe, > catastrophic.
  • catechismo {sm} catechismo, > catechete, catechetica, catechetic, catechisar, catechista.
  • categoria {sf} categoria.
  • categorico {ag} categoric.
  • catena {sf} catena, > catenar, catenari.
  • catenaccio {sm} pessulo.
  • cateratta {sf} cataracta.
  • catinella {sm} bassino.
  • catrame {sm} catran, > catraneria, catranose, catranar, catranator.
  • cattedra {sf} cathedra (:anche pulpito).
  • cattedrale {sf} cathedral.
  • cattiveria {sf} impietate, pravitate, perversitate, malitia, despecto, rancor.
  • cattività {sf} captivitate.
  • cattivo {ag} mal, prave, perverse.
  • cattolicesimo {sm} catholicismo.
  • cattolico {ag} catholic.
  • cattura {sf} captura.
  • catturare {vt} captar, capturar, captivar.
  • caucciù {sm} cauchu.
  • causa {sf ogni senso} causa, (causa prime, causa final, a causa de).
  • causare {vt} causar, producer, provocar.
  • caustico {ag} caustic, mordace, corrosive.
  • cautela {sf} cautela, prudentia.
  • cautelare {vt} proteger, defender, prevenir, garantir.
  • cauto {ag} caute, prudente.
  • cauzione {sf} caution, securitate, garantia.
  • cava {sf} cava, petreria.
  • cavalcare {vt} cavalcar, equitar, > cavalcada, equitation.
  • cavalcavia {sf} ponte superior, ponte super un strata.
  • cavalcioni; a ~ {av} a cavallo, con le gambas pendule.
  • cavaliere {sm} cavallero, (cavallero de industria (:imbroglione), cavallero errante).
  • cavalleresco {ag} cavalleresc.
  • cavalleria {sf} cavalleria, {fig} nobilitate, galanteria, cortesia.
  • cavallerizza {sf donna} cavallera, {maneggio} schola de equitation.
  • cavalletta {sf zool} locusta,
  • cavalletto {sm mecc} pedestallo, supporto, {di pittore, ind. costr.} cavalletto, {di macchina fotografica etc.} tripede.
  • cavallo {sm} cavallo, equo, (a cavallo, ir a cavallo).
  • cavare {vt fare un buco} cavar, {dente} extraher, ~rsi {vr fame, voglia} satisfacer.
  • cavatappi {sm} tiracorcos.
  • caverna {sf} caverna, cava, > cavernose.
  • cavezza {sf} capistro.
  • cavia {sf} porco de india, (! cavia = {gabbia}).
  • caviale {sm} caviar.
  • caviglia {sf} cavilia.
  • cavillare {vi} cavillar, subtilisar, argutiar, facer sophismos.
  • cavillo {sm} cavillo, sophisma.
  • cavità {sf} cavitate.
  • cavo {ag} cave, {sm cavità} cavo, {corda} cablo.
  • cavolfiore {sm} caule flor.
  • cavolo {sm} caule.
  • cazzuola {sf} trulla.

CE

  • ce {av} ibi, illac, {pr} nos.
  • cecità {sf} cecitate, (cecitate de nocte, nyctalopia).
  • cedere {vt} ceder (cess), {arrendersi} render se, {terreno} subsider, flecter se sub le peso.
  • cedevole {ag} cedente, poc firme, {arrendevole} docile, complacente.
  • cedimento {sm} cedimento, lapso (de terra), flexion del terreno.
  • cedola {sf} coupon, {fin} titulo, action.
  • cedro {sm} cedro,
  • ceffo {sm muso} muso, {peg} facie brute.
  • celare {vt} celar, teger.
  • celebrare {vt} celebrar.
  • celebrazione {sf} celebration.
  • celebre {ag} celebre, famose.
  • celebrità {sf} celebritate.
  • celere {ag} celere, rapide, veloce.
  • celerità {sf} celeritate, rapiditate, velocitate.
  • celeste {ag divino} celeste, celestial, (volta celeste, le celeste imperio), {di colore} blau celeste.
  • celibato {sm} celibato.
  • celibe {sm} celibatario, {ag} celibe.
  • cella {sf} cella.
  • cellula {sf} cellula.
  • cellulite {sf} cellulitis.
  • cementare {vt} cementar.
  • cemento {sm} cemento, beton, (cemento armate).
  • cena {sf} cena, souper.
  • cenare {vi} cenar, soupar.
  • cencio {sm} (vetule) pannello.
  • cenere {sf} cinere, > cinerari, cineriero, cineriera, cinerar.
  • cenno {sm} signo, signal, {gesto} gesto, {con la testa} nutation, {con la mano} facer signos con le mano, {allusione} allusion, referentia.
  • censimento {sm} censimento.
  • censire {vt} censer.
  • censore {sm} censor, critico.
  • censura {sf} censura, (submitter al censura), critica.
  • centenario {ag} centenari, {sm} centenario.
  • centesimo {sm moneta} centesimo, centimo, centime.
  • centigrado {ag} centigrade.
  • centigrammo {sm} centigramma.
  • centimetro {sm} centimetro.
  • centina {sf edil} cinctura.
  • centinaio {sm} centena, a cento, circa cento.
  • cento {sm} cento, (per/pro cento).
  • centrale {ag/sf} central.
  • centralino {sm telefonico} central.
  • centralizzare {vt} centralisar, centrar.
  • centrare {vt} centrar.
  • centrifugare {vt} centrifugar, > centrifuge, centrifugation.
  • centro {sm} centro.
  • ceppo {sm piede dell'albero:} bloco, residuo truncate de arbore, {di freno: }bloco, {di prigioniero:} ligamine, {geneal:} origine, branca.
  • cera {sf} cera.
  • ceralacca {sf} cera de sigillar, lacca.
  • ceramica {sf arte} ceramica, {oggetto} ceramo, {collettivo} ceramica, potteria.
  • cerbiatto {sm} cervino, cervo juvene.
  • cerca {sf} cerca, perquisition, almosna, questa, in ~ di in cerca de.
  • cercare {vt} cercar, querer (quest), peter, requirer, explorar (tastante), tentar sin successo.
  • cerchia {sf di mura} circuito, {di amici} circulo.
  • cerchio {sm} circulo, (circulo polar, circulo vitiose).
  • cereale {sm/ag} cereal.
  • cerebrale {ag} cerebral.
  • cerimonia {sf} ceremonia, (maestro de ceremonia, habito de ceremonia, sin ceremonia), > ceremoniero, ceremonial, ceremoniose, inceremoniose.
  • cerino {sm} flammifero (ceree).
  • cerniera {sf a cardine} cardine, {lampo} serratura fulmine.
  • cernita {sf} selection, cernita, < cerner.
  • cero {sm} cereo, (cereo paschal), alte candela de cera.
  • cerotto {sm} emplastro (adhesive), banda adhesive.
  • certamente {av} certemente, certo.
  • certezza {sf} certitude.
  • certificato {ag/sm} certificato, certification, > certificar, certificator.
  • certo {ag} certe, verace, secur, {av} certo.
  • cervello {sm} cerebro.
  • cervo {sm} cervo, (cervo volante).
  • cesellare {vt} cisellar, > cisello, cisellar, cisellatura.
  • cesoie {sfp} cisorios.
  • cespite {sm} (fonte de) renta.
  • cespuglio {sm} arbusto.
  • cessare {vt} cessar, abrumper, terminar.
  • cesso {sm} latrina.
  • cesta {sf} corbe, paniero.
  • cestinare {vt} jectar in le corbe a papiro, non publicar, ignorar.
  • cestino {sm} corbe, paniero.
  • ceto {sm} classe/strato (social).
  • cetriolo {sm} cucumbre.
  • cetra {sf} cithera.

CH

  • che {pron relativo} que, {pron. sogg. di pers.} qui.
  • cherubino {sm} cherub, > cherubic.
  • chetichella; alla ~ secretemente, furtivemente, silentiosemente, (insinuar se).
  • cheto {ag} quiete, silentiose.
  • chi {pron interrogativo} qui.
  • chiaccherare {vt} parlar, conversar, confabular, garrular, commatrar.
  • chiaccherata {sf} (belle) conversation, confabulation, conversation informal.
  • chiacchere {sfp} confabulation, {pettegolezzo, invenzione} commatrage, conto, rumor.
  • chiacchierio {sm} confabulation.
  • chiaccherone {sm} parlator excessive, confabulator, {pettegola} commatre.
  • chiamare {vt} advocar, appellar, vocar, clamar, {in questione} questionar, {in giudizio} citar, ~si {vr} nominar se.
  • chiamata {sf} appello, vocation, {leg} citation.
  • chiappa {sf} gluteo.
  • chiara {sf dell'uovo} albumine.
  • chiarezza {sf} claritate, nitor.
  • chiarire {vt} clarar, clarificar, explicar.
  • chiaro {ag} clar, nitide, limpide, pur.
  • chiarore {sm} claritate, luce debile, resplendentia, splendor.
  • chiaroscuro {sm} clarobscuro.
  • chiaroveggenza {sf} clarividentia, > clarividente.
  • chiasso {sm} ruito, tumulto.
  • chiassoso {ag} ruitose, tumultuose.
  • chiave {sf} clave, (clave anglese, clave de contacto, clave de violino, clave de fa (basso), clave a vite (a tubo)).
  • chiavistello, {sm} pessulo.
  • chiazza {sf} macula (que se extende)/(grande).
  • chicco {sm} grano, perla.
  • chiedere {vt per avere} rogar, peter, {per sapere} demandar, inquirer, querer (quest).
  • chierico {sm} clerico.
  • chiesa {sf} ecclesia, > ecclesiasta, ecclesiastic, ecclesiastico, ecclesiologia.
  • chiglia {sf della nave} carina.
  • chilogrammo {sm} kilogramma.
  • chimera {sf} chimera, > chimeric, chimerisar.
  • chimica {sf} chimia, > chimista, chimic.
  • china {sf pendenza} inclination, {di collina} costa, scarpa, {vista verso il basso} declination, {vista verso l'alto} montata.
  • china {sf bot} cinchona, > cinchonina, cinchonismo.
  • chinare {vt} inclinar, ~si {vr} flecter se, abassar se, inclinar se.
  • chincaglieria {sf gen. plurale} bricabrac (F).
  • chinino {sm} quinina.
  • chino {ag} inclinate.
  • chioccia {sf} gallina covatrice.
  • chiocciola {sf} coclea, limace, scala a ~ scala a spiral.
  • chiodo {sm} clavo.
  • chioma {sf di capelli} capillatura copiose, longe capillos spisse, {di albero} foliage, {di cavallo} criniera.
  • chiosco {sm} kiosque.
  • chiostro {sm} claustro, cenobio.
  • chiromanzia {sf} chiromantia.
  • chirurgia {sf} chirurgia, > chirurgic.
  • chissà {av} qui sape, forsan.
  • chitarra {sf} guitarra, gitarra.
  • chiudere {vt} clauder (claus), interrumper, separar, excluder, {con serratura o strettamente} serrar.
  • chiunque {pron relativo} quicunque.
  • chiusa {sf} esclusa.
  • chiuso {ag} claudite/clause, serrate.
  • chiusura {sf} clausura, serratura, fin.

CI

  • ci {av} hic, ibi, illac, {pr} nos.
  • ciabattino {sm} bottinero.
  • ciabatta {sf} pantofla.
  • cialda {sf cuc} biscuit.
  • cialtrone {sm} persona negligente, persona con nulle fibra moral.
  • ciambella {sf cuc} torta de farina con un foramine in le medio.
  • ciancia {sf} parolas van, commatrage.
  • ciao {escl incontrandosi} salute! bon die! {lasciandosi} a revider!
  • ciarlatano {sm} charlatan, > charlataneria, charlatanesc, charlatanismo.
  • ciascuno {pron} cata uno, {ag} omne, tote.
  • cibare {vt} nutrir, alimentar.
  • cibarie {sfp} viveres.
  • cibo {sm} nutrimento, alimento, victo, victualia.
  • cicala {sf} cicada.
  • cicatrice {sf} cicatrice.
  • cicatrizzare {vt} cicatrisar.
  • cicca {sf gomma da masticare} gumma a masticar, {di sigaretta} fin, resto, residuo truncate.
  • ciclamino {sm} cyclamino.
  • ciclismo {sm} cyclismo.
  • ciclista {sm} cyclista.
  • ciclo {sm} cyclo.
  • ciclomotore {sm} bicycletta/cyclo a motor.
  • ciclone {sm} cyclon, > cyclonal.
  • ciclostile {sm} mimeographo, > mimeographar.
  • cicogna {sf} ciconia.
  • cicoria {sf} chicorea, {insalata belga} endivia.
  • cicuta {sf} cicuta.
  • cieco {ag} cec, > cecitate, cecar.
  • cielo {sm} celo, (baldacchinio:} celo de lecto, a celo aperte).
  • cifra {sf} cifra (:ogni senso), > cifrate, cifrar, decifrar.
  • ciglio {sm delle palpebre} cilio, {margine} fronte, orlo.
  • cigno {sm} cygno.
  • cigolare {vt} crepar, strider.
  • cigolio {sm} stridulation.
  • cilecca {sf} fare ~ facer fiasco.
  • ciliegia {sf} ceresia, > ceresiero, ceresieto.
  • cilindro {sm ogni senso} cylindro, > cylindrata, cylindric, cylindrage.
  • cima {sf} culmine, summitate, alto, parte superior, puncta {naut} cablo.
  • cimentare {vt} defiar, stimular, probar, examinar, ~si {vr} aventurar se, ~si con competer con.
  • cimice {sf} cimice, > cimicaria, cimicose.
  • ciminiera {sf di fabbrica, di nave} camino.
  • cimitero {sm} cemeterio.
  • cimosa {sf per lavagna} eradicator (pro tabulas nigre), pannello (pro eradicamento).
  • cinema {sm} cine, cinema, cinematographo.
  • cinepresa {sf} camera.
  • cinese {ag} chinese.
  • cingere {vt} cinger (cing, cinct), {circondare} incircular, circumferer, ambir, cinger.
  • cinghia {sf} corregia, cinctura, {per sella} cingula.
  • cinghiale {sm} porco salvage.
  • cingolo {sm} eruca, (tractor a eruca).
  • cinguettare {vt} cantar, critar, emitter critos.
  • cinico {ag} cynic, > cynismo.
  • cinquanta {num} cinquanta.
  • cinque {num} cinque.
  • cinquecento {num} cinquecento.
  • cinta {sf} vallo, muro, barriera, palissada, cinction.
  • cintura {sf} cinctura, cingula.
  • ciò {pron} isto, id.
  • ciocca {sf} meche (F).
  • cioccolata {sf} chocolate, > chocolatero, chocolatiera.
  • cioccolatino {sm} chocolate(s).
  • cioè {av} i.e. (id es).
  • ciondolare {vt} oscillar, balanciar, pender.
  • ciondolo {sm} pendente.
  • ciondoloni {av} pendulemente.
  • ciononostante {av} nonobstante isto, tamen.
  • ciotola {sf} bassino, cuppa, tassa.
  • ciottolo {sm} calculo, petretta.
  • cipiglio {sm} corrugation del fronte, reguardo hostil.
  • cipolla {sf} cibolla.
  • cippo {sm} petra memorial, columna inscripte, cippo.
  • cipresso {sm} cypresso.
  • cipria {sf} pulvere.
  • circa {av} circa, approximatemente, {prep} in re, super, circum.
  • circo {sm} circo.
  • circolare {vt} circular, mover, {ag} circular.
  • circolazione {sf} circulation.
  • circolo {sm} circulo, (circulo polar, circulo vitiose).
  • circondare {vt} circumferer, ambir, cinger, {stare intorno} circumstar, circumjacer.
  • circondario {sm} districto, vicinitate.
  • circonferenza {sf} circumferentia.
  • circonlocuzione {sf} circumlocution, > circumloquer.
  • circonvallazione {sf di mura} circumvallation, {strada} strata circular/perimetral.
  • circoscrivere {vt} circumscriber.
  • circoscrizione {sf} circumscription, area definite, territorio.
  • circospetto {ag} circumspecte, caute.
  • circospezione {sf} circumspection, cautela.
  • circostante {ag} circumstante, vicine.
  • circostanza {sf} circumstantia, occasion, stato del cosas.
  • circuito {sm} circuito.
  • cisterna {sf} cisterna, reservoir.
  • cisti {sf} cyste.
  • citare {vt} citar {ogni senso}.
  • citazione {sf} citation.
  • citofono {sm} telephono del porta, telephono interne.
  • citrato {sm} citrato.
  • città {sf} citate, urbe.
  • cittadinanza {sf} derecto de citatano.
  • cittadino {sm} cive, citatano, {del regno:} regnicola.
  • ciuffo {sm} cresta, flocco.
  • civetta {sf} uluco, {fig} coquette.
  • civetteria {sf} coquetteria, > coquettar.
  • civico {ag} civic.
  • civile {ag} civil.
  • civilizzare {vt} civilisar.
  • civiltà {sf} civilisation, {di maniere:} civilitate.

CL

  • clacson {sm} klaxon.
  • clamore {sm} clamor, > clamorose, ruito, strepito.
  • clandestino {ag} clandestin, > clandestinitate.
  • clarinetto {sm} clarinetto.
  • classe {sf ogni senso} classe.
  • classicismo {sm} classicismo.
  • classico {ag} classic, {sm} classico.
  • classifica {sf} classification.
  • classificare {vt} classificar.
  • classificazione {sf} classification.
  • clausola {sf} clausula.
  • clava {sf} fuste.
  • clavicembalo {sm} clavicymbalo.
  • clavicola {sf} clavicula.
  • clemente {ag} misericorde, clemente, > clementia.
  • clericale {ag} clerical, > clericalismo.
  • clero {sm} clero, clericato.
  • clessidra {sf} sabliero.
  • clichè {sm} cliché (F).
  • cliente {sm} cliente, > clientela.
  • clima {sf} climate, > climatic, climatisar.
  • climatizzazione {sf impianto di aria condizionata} climatisation.
  • clinica {sf} clinica, {ag} clinic.
  • clistere {sm} clyster.
  • cloaca {sf} cloaca, > cloacal.
  • clorofilla {sf} chlorophylla.
  • cloroformio {sm} chloroformo.
  • club {sm} club, > clubista.

CO

  • coabitare {vt} conviver, cohabitar, > cohabitation.
  • coadiutore {sm} coadjutor, coadjuvante, assistente, suppletor.
  • coagulare {vt} coagular.
  • coalizione {sf} coalition, > coalisar, coalescer (:crescere insieme).
  • coatto {ag} obligate.
  • cobra {sf} cobra.
  • cocaina {sf} cocaina, > cocainismo, cocainomano.
  • coccarda {sf} cocarda.
  • cocchiere {sm} cochiero.
  • coccio {sm vaso} ceramo, {frammento} fragmentos, restos.
  • cocciutaggine {sf} obstination.
  • cocciuto {ag} obstinate.
  • cocco {sm} coco.
  • coccodrillo {sm} crocodilo.
  • coccolare {vt} imbraciar, caressar, vitiar.
  • cocente {ag} ardente, adurente.
  • cocomero {sm} melon de aqua.
  • cocuzzolo {sm} summitate, extremitate, puncta, culmine, parte superior.
  • coda {sf} cauda, (piano de cauda, facer cauda).
  • codardia {sf} coardia, > coarde.
  • codazzo {sm} canalia/turba a sequer, sequito.
  • codesto {pr} ille, celle {decl}, {ag} ille, celle.
  • codice {sm} codice (codice penal, codice civil, codice commercial, codice militar, codice telegraphic), > codificar.
  • coefficente {sm} coefficente.
  • coercizione {sf} coercition, coaction, constriction.
  • coerente {ag} coherente, ben ligate.
  • coerenza {sf} coherentia.
  • coesione {sf} cohesion, > cohesive.
  • coesistere {vt} coexister.
  • coetaneo {ag} coetanee.
  • cofano {sm auto} copertura (del motor).
  • cogliere {vt fiori, frutta} levar, prender, colliger, {sorprendere} surprender, {in fallo} attrappar.
  • cognac {sm} cognac.
  • cognato {sm} fratre/soror affin.
  • cognizione {sf} cognoscentia, saper, notion, {fil} cognition.
  • cognome {sm} nomine de familia.
  • coincidenza {sf} coincidentia.
  • coincidere {vt} coincider.
  • coinvolgere {vt} implicar, involver, requirer.
  • colà {av} ibi, illac.
  • colabrodo/colapasta {s} colo, colatorio, filtro.
  • colare {vt} colar/filtrar (:filtrare), percolar, {metallo} funder.
  • colata {sf geol} fluxo de lava in eruption, {metal} fusion.
  • colazione {sf} jentaculo, jentar.
  • colei {pr} illa.
  • colera {sf} cholera.
  • colibri {sm} colibri.
  • colica {sf} colica.
  • colino {sm} colo.
  • colla {sf} glutine, colla.
  • collaborare {vt} collaborar, concurrer.
  • collaboratore {sm} collaborator.
  • collaborazione {sf} collaboration.
  • collana {sf} collar.
  • collant {sm} collant.
  • collasso {sm} collapso.
  • collaterale {ag} collateral.
  • collaudare {vt} verificar, examinar, probar.
  • collaudo {sm} verifica, examine, proba.
  • colle {sm} colle.
  • collega {sm} collega.
  • collegamento {sm} connexion, junction.
  • collegare {vt} conjunger, connecter, assemblar, unir, poner in relation, poner se in communication.
  • collegio {sm} collegio, (collegio electoral).
  • collera {sf} cholera, ira, rage.
  • collerico {ag} choleric, irascibile, ragiose.
  • colletta {sf atto} collecta, {sostanza} collection.
  • collettività {sf} collectivitate, communitate.
  • collettivo {ag} collective, {sm} collectivo (:organo politic de consulta e deliberation).
  • colletto {sm} collo, colletto.
  • collezione {sf} collection.
  • collezionare {vt} colliger.
  • collimare {vi} coincider, concordar, vader ben a, corresponder.
  • collina {sf} collina, > collinetta, collinose.
  • collirio {sm med} collyrio.
  • collisione {sf} collision.
  • collo {sm} collo.
  • collocamento {sm} collocation, disposition, placiamento, positura, situation, {lavoro} empleo, placiamento, (bureau de placiamento), ~ a riposo retiro, pensionamento.
  • collocare {vt} collocar, disponer, placiar, poner, situar, emplear.
  • colloquio {sm} colloquio, conversation, confabulation.
  • colmare {vt} plenar, reimpler, cargar, expler, cumular.
  • colmo {sm} plen, complete (usque al orlo).
  • colombo {sm} columba, pipion.
  • colonia {sf} colonia, (colonia penitentiari, aqua de Colonia.
  • coloniale {ag} colonial.
  • colonizzare {vt} colonisar, > colonisation.
  • colonna {sf} columna, (columna vertebral, quinte columna).
  • colonnello {sm} colonnello, (locotenente colonnello).
  • colono {sm} colono.
  • colorante {sm} colorante.
  • colorare {vt} colorar, tinger, tintar.
  • colore {sm} color, (color local), {sostanza} tinta.
  • colorito {sm carnagione} carnation, color, {vivacità} vivacitate, animation, {ag} colorate, vivide, {di persona} incarnatin, rosate.
  • coloro {pr} istes, illes.
  • colossale {ag} colossal, enorme, vaste, immense.
  • colosso {sm} colosso.
  • colpa {sf} culpa, peccato, error.
  • colpevole {ag} culpabile.
  • colpire {vt} colpar, batter, percuter, (> percussion), afficer ({avere un effetto su}, > affection), impinger, ({collisione}, > impacto), ferir.
  • colpo {sm} colpo, battimento, percussion, affection, impacto, ferimento, {sparo} tiro,{ med} attacco, (colpo de sol, colpo de vento, colpo de gratia, colpo de stato, colpo de apoplexia, colpo de mar).
  • coltellata {sf} colpo de pugnal/cultello, > dagar, pugnalar.
  • coltello {sm} cultello, {da macellaio, da caccia} cultro, {per carne} hachatoria.
  • coltivabile {ag} cultivabile.
  • coltivare {vt} cultivar, coler.
  • coltivatore {sm} cultivator, agricultor, paisano.
  • coltivazione {sf} cultivation.
  • colto {ag} culte, instruite.
  • coltre {sf} copertura (de lana), coperilecto, copertura de lecto, {funebre} drappo mortuari.
  • coltura {sf} cultivation.
  • colui/colei {pron} ille/illa.
  • coma {sf} coma, > comatose.
  • comandamento {sm} commandamento.
  • comandante {sm} commandante.
  • comandare {vt} commandar, imponer, controlar, ordinar.
  • comando {sm} commando.
  • comare {sf} commatre.
  • combaciare {vt} coincider, unir se perfectemente, vader ben a, equalar, harmonisar se, corresponder.
  • combattente {sm} combattente, pugnante.
  • combattere {vt} combatter, luctar, pugnar.
  • combattimento {sm} combatto.
  • combinare {vt} combinar, conjunger, consociar, {qualcosa} machinar, preparar, concordar.
  • combinazione {sf} combination, casualitate.
  • combustibile {sm} combustibile.
  • combustione {sf} combustion, (combustion spontanee).
  • combutta {sf} conspiration, conspiratores/gruppetto de gente qui conspira.
  • come {av} como, quomodo, {av} como, quam, qua (:nella capacità/funzione di, in qualità di).
  • cometa {sf} cometa, (cometa de papiro = {aquilone}).
  • comico {ag} comic, (opera comic), {sm} comico, comediano.
  • comignolo {sm} camino.
  • cominciare {vt} comenciar, initiar, inciper.
  • comitato {sm} committee.
  • comitiva {sf} banda, gruppo, compania.
  • comizio {sm} assemblea, reunion (de propaganda electoral), meeting, incontro.
  • commedia {sf} comedia, > comediano/comedo (:commediante).
  • commemorare {vt} commemorar, > commemoration, commemorative.
  • commendatore {sm} ({titolo della Rep. Ital.} commandante in un ordine honorific.
  • commensale {sm} conviva, > convival.
  • commentare {vt} commentar, {annotare un testo} annotar, {spiegare} explicar.
  • commentatore {sm} commentator, > commentario.
  • commento {sm} commentario.
  • commerciale {ag} commercial.
  • commerciante {sm} commerciante, mercante, negotiante, venditor, homine de affaires/negotios.
  • commerciare {vt} commerciar, mercar.
  • commercio {sm} commercio, negotios, affaires, mercato, (~ all'ingrosso commercio in grosso, ~ al dettaglio commercio al detalio).
  • commesso {sm comm} commisso, venditor/venditrice, adjuvator de commercio.
  • commestibile {ag} comestibile, edibile, mangiabile, {smp} comestibiles, alimentos.
  • commettere {vt} committer, perpetrar, facer.
  • commiato {sm} commeato, > commear (:andare e venire), congedo, partita.
  • commilitone {sm} camerada, fratre de armas.
  • comminare {vt dir} menaciar, prevenir, infliger.
  • commiserare {vt} commiserar, miserar, compatir, haber pietate de.
  • commiserazione {sf} commiseration, compassion.
  • commissariato {sm} commissariato.
  • commissario {sm} commissario, {scol} membro de un commission de examine.
  • commissionario {sm} commissionero, < commissionar.
  • commissione {sf} committee, commission (:compito, rimunerazione, comitato); {ordinazione:} commanda.
  • committente {sm} cliente, commandator.
  • commovente {ag} emovente, toccante, pathetic.
  • commozione {sf} commotion, (commotion cerebral).
  • commuovere {vt} mover, emover, impressionar.
  • commutare {vt} commutar (in), mutar, cambiar.
  • comodino {sm} tabula de nocte.
  • comodità {sf} commoditate, conforto.
  • comodo {ag} commode, confortabile, conveniente (:pulito, decente), {sm} commoditate, convenientia.
  • compaesano {sm} originari del mesme village, compatriota.
  • compagine {sf} structura, equipa.
  • compagnia {sf} compania, (tener compania a un persona, "Smith e compania").
  • compagno {sm} companion, camerada, conviagiator.
  • comparabile {ag} comparabile (con/a), conferibile.
  • comparare {vt} comparar, conferer.
  • comparativo {sm} comparativo, {ag} comparative.
  • compare {sm} compare (compatre), companion.
  • comparire {vt} comparer, apparer.
  • comparsa {sm cine} figurante, comparsa.
  • compartimento {sm} compartimento, {amm} circumscription.
  • compassato {ag} mesurate, deliberate, rigide, inflexibile, satisfacte de se, complacente, pedantesc.
  • compassione {sf} compassion, pietate, misericordia.
  • compasso {sm} compasso.
  • compatibile {ag} compatibile.
  • compatimento {sm} compassion, condescention, pietate.
  • compatire {vt} compatir (a).
  • compatriota {sm} compatriota.
  • compattezza {sf} compactibilitate, soliditate, concordantia.
  • compatto {ag} compacte, solide, firme, unite.
  • compendiare {vt} compendiar, facer un compendio, > compendiose, resumer, condensar.
  • compendio {sm} compendio, resumé.
  • compenetrare {vt} compenetrar, > compenetration, penetrar.
  • compensare {vt} remunerar, indemnisar, compensar.
  • compensazione {sf} compensation.
  • compenso {sm} remuneration, indemnitate, compensation.
  • competente {ag qualificate} competente, qualificate, capace, {adeguato} juste, passabile, adequate, convenibile.
  • competenza {sf} competentia, (esser del competentia de/a), capacitate.
  • competere {vi} competer (:gare, appartenere per diritto), rivalisar.
  • competitore {sm} competitor.
  • competizione {sf} competition.
  • compiacente {ag} complacente, obligante, officiose.
  • compiacere {vt} placer (a), gratificar, contentar, satisfacer, ~si {vr} complacer (se in), delectar (se in).
  • compiacimento {sm} complacentia, delecto.
  • compiangere {vt} haber pietate de, commiserar, doler (se de), regretar, symphatisar (con), {lamentare} lamentar, {un morto} luger, affliger (se de).
  • compianto {ag} lamentate.
  • compiere {vt} complir, accomplir, completar, concluder, {un lavoro} exequer, realisar, {età} festear.
  • compilare {vt} compilar, rediger.
  • compilazione {sf} compilation, redaction.
  • compimento {sm} completion, complimento, conclusion.
  • compitare {vt spelling:} ortographiar, {fare i compiti} facer le deberes.
  • compitezza {sf} politessa, bon manieras, cortesia inscrupulose.
  • compito {sm} carga, labor, deber, assignation, {i compiti scolastici} deberes, officio, ministerio.
  • compito {ag} polite, cortese.
  • compleanno {sm} anniversario, die natal.
  • complementare {ag} complementari.
  • complemento {sm} complemento, (complemento directe, complemento indirecte, complemento de loco, complemento de maniera), reserva.
  • complessità {sf} complexitate.
  • complessivamente {av} complexivemente, plenmente, in general.
  • complessivo {ag} comprehensive, total, general, integre.
  • complesso {ag} complexe, complicate, intricate, {sm} complexo (complexo de inferioritate, complexo de superioritate, complexo de Edipo), {mus} gruppo (musical).
  • completare {vt} completar, compler, concluder.
  • complicare {vt} complicar, pejorar.
  • complicazione {sf} complication.
  • complice {sm} complice, > complicitate.
  • complimentare {sm} complimentar, felicitar, congratular, blandir.
  • complimento {sm} complimento, blandimento, verbos honorific.
  • complottare {vt} conspirar, cabalar, intrigar, ordir.
  • complotto {sm} complot, conspiration, intriga.
  • componente {sm} componente.
  • componimento {sm} essayo, composition, obra, {leg} saldo, accomodamento, resolution, transaction.
  • comporre {vt} componer, formar, constituer, arrangiar, adjustar.
  • comportamento {sm} comportamento, conducta.
  • comportare {vt} comportar, implicar, ~si {vr} comportar se, conducer se.
  • compositore {sm} compositor {tipografia, anche:} cassista.
  • composizione {sf} composition, {leg} accommodamento, transaction.
  • compostezza {sf} urbanitate, calma, dignitate, moderation.
  • composto {ag} composite (interesse composite, parola composite, fractura composite), {ordinato} in ordine, methodic, {sm} composito, mixtura.
  • compra {sf} compra, emption, acquisition.
  • comprare {vt} comprar, acquirer, (> acquiribile, acquesto, acquisition, acquisitor), emer.
  • compratore {sm} comprator, emptor, mancipe, acquisitor.
  • comprendere {vt} comprender, comprehender, intender, caper, {contenere, anche:} continer, includer.
  • comprensibile {ag} comprensibile, comprehensibile.
  • comprensione {sf} comprension, comprehension.
  • comprensivo {ag} comprensive, inclusive, (:che include molto, di vasta capacità a capire); {di carattere:} compatiente, benevole.
  • compressa {sf med: garza} compressa, {pastiglia} tabletta, comprimito, pastilla.
  • compressione {sf} compression.
  • compresso {pp} comprimite/compresse.
  • comprimere {vt} comprimer.
  • compromesso {sm} compromisso, arbitration, accordo, convention.
  • compromettere {vt} compromitter, {esporre a rischio o pericolo} impericular, mitter in periculo, {coinvolgere} compromitter, implicar.
  • comprovare {vt} probar, provider probas additional de, confirmar, probar in ultra, demonstrar.
  • compunto {ag} compungite/compuncte, > compunger (se).
  • compunzione {sf} compunction.
  • computare {vt} computar, contar, calcular, summar.
  • computisteria {sf} contabilitate.
  • computo {sm} computo, calculo.
  • comunale {ag} communal, municipal.
  • comune {sm} commun, ({house of commons:} camera del communes, {cittadini ordinari:} communes), {amm} communa, municipio, {ag} commun, (loco commun, senso commun, de commun accordo, in commun, foras del commun).
  • comunicare {vt} communicar (:impartire, trasmettere; scambiare pensieri, idee, ricevere la comunione), impartir, dar, {una malattia:} infectar.
  • comunicativo {ag} communicative.
  • comunicato {ag} communicate, {sm} communicato.
  • comunicazione {sf} communication, (porta de communication).
  • comunione {sf} communion, (communion del sanctos, sancte communion).
  • comunismo {sm} communismo, > {sm}, {ag} communista.
  • comunità {sf} communitate.
  • comunque {av}, {cong} comocunque, de omne modo, in omne caso, totevia, malgrado toto, de qualcunque maniera.
  • con {prep} con (:insieme con, per mezzo di, essendo caratterizzato da), {mezzo, anche:} per.
  • conato {sm} effortio, essayo, tentativa, {di vomito} conato.
  • conca {sf} bassino, vallea, {anat, arch} concha.
  • concatenare {vt} concatenar, > concatenation.
  • concavo {ag} concave, > concavitate.
  • concedere {vt} conceder, accordar, impartir, permitter, adjudicar, conferer, donar, {ammettere} admitter, convenir.
  • concentramento {sm} concentration.
  • concentrare {vt} concentrar, reunir, aggruppar, focalisar, ~si concentrar se.
  • concentrazione {sf} concentration, focalisation.
  • concentrico {ag} concentric.
  • concepibile {ag} concipibile, imaginabile.
  • concepimento {sm fisiol} concipimento, conception (:anche mentale).
  • concepire {vt} conciper, genitar, formar, generar.
  • concernere {vt} concerner, > concernente.
  • concertare {vt} concertar, organisar, accordar (se).
  • concerto {sm} concerto {mus accordo, armonia}, (de concerto).
  • concessionario {sm comm} concessionario, agente, {ag} concessionari.
  • concessione {sm} concession, permisso, licentia.
  • concetto {sm} concepto, notion, {opinione} opinion, > conceptual, conceptualismo, conceptualista.
  • concezione {sf} conception.
  • conchiglia {sf} concha, conchylio, scalia.
  • concia {sf della pelle} tannage, > tannar.
  • conciliare {vt} conciliar, ({conquistarsi l'affetto di} = conciliar se).
  • conciliazione {sf} conciliation, accordo, convention.
  • concilio {sm} concilio.
  • concimare {vt} stercorar, fertilisar.
  • concime {sm} fertilisante, composto, {naturale} stercore.
  • concisione {sf} concision, brevitate.
  • conciso {ag} concise, breve.
  • concistoro {sm} consistorio, > consistorial.
  • concitato {ag} agitate, excitate, passionate.
  • concittadino {sm} cocitatano.
  • conclave {sm} conclave, > conclavista.
  • concludente {ag} concludente, conclusive.
  • concludere {vt} concluder, terminar, finir, resolver, {mil dipl} stipular, {comm} realisar.
  • conclusione {sm} conclusion, termino, fin.
  • conclusivo {ag} conclusive.
  • concordanza {sf} concordantia, accordo, conformitate.
  • concordare {vt} concordar.
  • concordato {sm} concordato, accordo, convention.
  • concorde {ag} concorde, concordante.
  • concordia {sf} concordia.
  • concorrente {sm} candidato, sollicitator, {sport} concurrente, competitor, {rival} rival, emulo, {ag} concurrente.
  • concorrenza {sf} concurrentia, competition, rivalitate.
  • concorrere {vt di folla} assemblar, converger, {contribuire} contribuer, concurrer, {partecipare} participar, contribuer, prender parte in, {gareggiare} concurrer, competer, emular, {aspirare} sollicitar.
  • concorso {sm afflusso} concurso, reunion, {concomitanza} coincidentia, {gara} concurso, competition, examination competitive.
  • concreto {ag} concrete, realiste.
  • concubina {sf} concubina, > concubinage, concubinato, concubinari.
  • condanna {sf} condemnation, judicio, judicamento, censura.
  • condannare {vt} condemnar, {produrre prove:} convincer, {riprovare:} reprobar.
  • condannato {sm} prisionero, criminal, accusato, {ag} condemnate.
  • condensare {vt} condensar, comprimer, concentrar.
  • condensazione {sf} condensation.
  • condimento {sm} condimento.
  • condire {vt} condir, condimentar.
  • condiscendenza {sf} condescendentia, indulgentia.
  • condiscendere {vi} condescender, obsequer, v. accondiscendere.
  • condividere {vt} divider, posseder in commun, usar in commun, impartir, participar.
  • condizionale {ag} conditional, {sm} sententia suspendite.
  • condizionare {vt} conditionar (:essere o mettere in una determinata condizione); {l'aria:} climatisar.
  • condizionatore {sm} climatisator.
  • condizione {sf} condition, ({a condizione che:} proviste que).
  • condoglianze {sfp} condolentias.
  • condominio {sm} proprietate juncte, condominio.
  • condonare {vt} remitter, pardonar.
  • condono {sm} remission, cassation.
  • condotta {sf} conducta, comportamento, {tubazione} tubo, ducto.
  • condottiero {sm} commandante, conductor, chef, leader.
  • condotto {sm} conducto, ducto, tubo, (conducto auditori).
  • conducente {sm di bus} guidator, {di auto} automobilista, chauffeur, {di treno} machinista.
  • condurre {vt} ducer (duct), conducer, menar, guidar, transportar, diriger, ~si comportar se.
  • conduttore {sm} conductor, leader, guida.
  • confarsi {vr} convenir se, adaptar se.
  • confederazione {sf} confederation.
  • conferenza {sf} conferentia, interview, intervista.
  • conferenziere {sm} conferentiante.
  • conferimento {sm} assignation, concession.
  • conferire {vt} conferer (:consultare), {assegnare} assignar, donar.
  • conferma {sf} confirmation, affirmation.
  • confermare {vt} confirmar.
  • confessare {vt} confessar, admitter.
  • confessione {sf} confession, declaration, admission.
  • confessore {sm} confessor.
  • confetto {sm} confecto, pastilla dulce.
  • confezionare {vt manufatto} confectionar, preparar, {pacco} imballar, impacchettar.
  • confezione {sf fattura} modello, {abito} vestimento, {imballaggio} pacchetto.
  • conficcare {vt} figer (fict), {con chiodi} clavar.
  • confidare {vt} confider, fider se (a un persona).
  • confidente {sm} confidente, informator, spion, agente.
  • confidenza {sf fiducia, cosa detta in ~:} confidentia, (confidentia in, voto de confidentia (:voto di fiducia), in confidentia, persona de confidentia), {dimestichezza} familiaritate, intimitate.
  • confidenziale {ag} confidential.
  • configurare {vt} configurar, representar, illustrar, symbolisar.
  • configurazione {sf} configuration, figura, forma, contorno, profilo.
  • confinare {vt} internar, confinar, restringer, confinar con.
  • confine {sm} confinio, limite, frontiera.
  • confino {sm} internamento, (campo de internamento).
  • confisca {sf} confiscation.
  • confiscare {vt} confiscar.
  • conflagrazione {sf} conflagration, grande foco destructive, > conflagrar.
  • conflitto {sm} conflicto, < confliger, guerra, bello.
  • confluenza {sf} confluentia, {fig} union, accordo.
  • confluire {vt} confluer, unir se, concertar.
  • confondere {vt} confunder, imbroliar, miscer, turbar.
  • conformare {vt} conformar, adaptar, adequar.
  • conforme {ag} conforme (a), (copia conforme).
  • conformemente {av} conforme a.
  • conformista {sm} conformista.
  • confortante {ag} confortante, reassecurante, tranquillisante.
  • confortare {vt} confortar, reassecurar, tranquillisar.
  • confortevole {ag} confortabile.
  • conforto {sm} conforto, consolation.
  • confratello {sm} confratre.
  • confrontare {vt} confrontar, comparar.
  • confronti {av} nei ~ di coram, in relation a, reguardo a.
  • confronto {sm} confrontation, comparation.
  • confusione {sf} confusion, disordine, imbrolio, embarasso, turbation.
  • confuso {ag} confuse, enigmatic, pauco clar, disordinate.
  • confutare, {vt} confutar, > confutation, refutar, {dir} impugnar.
  • congedare {vt} congedar (:invitare ad uscire gentilmente), licentiar, dimitter (:anche come licenziare da un lavoro), {mil} demobilisar, licentiar.
  • congedo {sm} congedo, (prender congedo), commeato, dimission, licentia, demobilisation.
  • congegnare {vt} inventar, designar, componer, imaginar, {fig} planar, projectar.
  • congegno {sm} apparato, mechanismo, equipamento, utensile, machina.
  • congelare {vt} congelar, gelar, refrigerar.
  • congelatore {sm} refrigerator cryogenic.
  • congenito {ag} congenite, hereditari.
  • congestionare {vt} congerer, {fig} reimpler troppo,
  • congestione {sf} congestion, {fig} imbottiliamento.
  • congetturare {sf} conjicer, conjecturar, supponer, presumer.
  • congettura {sf} conjecturar, supposition, presumption.
  • congiungere {vt} conjunger, junger, connecter, reunir, sociar, consociar.
  • congiuntivite {sf} conjunctivitis.
  • congiuntivo {sm} conjunctivo.
  • congiunto {ag} conjungite/conjuncte, connecte/connectite, reunite, sociate.
  • congiuntura {sf circostanza} occasion, circumstantia, opportunitate, {econ} situation economic, tendentia economic, conjunctura.
  • congiunzione {sf} conjunction, junction.
  • congiura {sf} conspiration, complot, conjura.
  • congiurare {vt} conspirar, complotar, conjurar.
  • conglomerato {sm} conglomerato, agglomerato.
  • congratularsi {vr} congratular se, felicitar se.
  • congratulazioni {smp} felicitationes, congratulationes, > {ag} congratulatori, (littera congratulatori).
  • congrega, congregazione, {sf} congregation, fraternitate, > congregar.
  • congresso {sm} congresso.
  • congruenza {sf} congruentia, > congrue, congruitate (opportun, adequate), incongrue, congruente, incongruente.
  • conguagliare {vt} saldar, equalisar, balanciar, arrotundar, compensar.
  • conguaglio {sm} saldo, equalisation, balancio, arrotundamento, compensation.
  • coniare {vt} cunear, batter, {fig} crear, inventar.
  • conico {ag} conic, (section conic).
  • conifere {sfp} coniferas.
  • coniglio {sm} conilio.
  • coniugare {vt ling} conjugar (:anche 'mettere sotto lo stesso giogo'), inflecter, {sposarsi} maritar (se), sposar (se).
  • coniugazione {sf} conjugation.
  • coniuge {sm} conjuge, sponso, sposo.
  • connazionale {sm} compatriota.
  • connessione {sf} connexion, junctura.
  • connettere {vt} connecter (nect, nex), unir, ligar, {fig} esser consciente, affollar (se).
  • connivente {sm} complice, connivente.
  • connivenza {sf} conniventia, < conniver.
  • connotati {smp} characteres personal, description (de un persona).
  • connubio {sm} connubio, matrimonio, maritage, union, alliantia.
  • cono {sm} cono.
  • conoscente {sm} cognoscentia.
  • conoscenza {sf} cognoscentia, (cognoscentia de, prender cognoscentia de), saper, scientia.
  • conoscere {vt persone o cose:} cognoscer, {fatti} saper.
  • conoscitore {sm} cognoscitor, experto.
  • conosciuto {ag} renominate, cognite, cognoscite.
  • conquista {sf} conquesta.
  • conquistare {vt} conquirer (quir, quest, quisit).
  • conquistatore {sm} conquisitor.
  • consacrare {vt} consecrar, sacrar, dedicar.
  • consacrazione {sf} consecration, dedication.
  • consanguineo {ag} consanguinee, > consanguinitate.
  • consapevole {ag} plenmente conscie, (conscie de), consciente.
  • consapevolezza {sf} conscientia.
  • conscio {ag} conscie, consciente.
  • consecutivo {ag} consecutive, consequente, successive, resultante.
  • consegna {sf} livration, consignation, {mil: punizione} arresto in le caserna, {mil: ordine} ordine, carga.
  • consegnare {vt} livrar, consignar (:fare un deposito), committer (:affidare), {mil:} prohibir le exito.
  • conseguente {ag} consequente, coherente.
  • conseguenza {sf} consequentia, ({di conseguenza:} per consequente).
  • conseguimento {sm} attingimento, complimento, consequimento.
  • conseguire {vt} consequer (:essere la conseguenza di), adir, attinger, ganiar, complir, obtener.
  • consenso {sm} consenso, > consensual.
  • consentire {vt} consentir, permitter, autorisar, assentir.
  • conserva {sf cuc} conserva.
  • conservare {vt} conservar, preservar, retener, detener, reservar.
  • conservatore {sm} conservator.
  • conservatorio {sm} conservatorio.
  • conservazione {sf} conservation, preservation.
  • considerare {vt} considerar, tener pro, reguardar como, reputar.
  • considerazione {sf} consideration, reputation.
  • considerevole {ag} considerabile, notabile.
  • consigliare {vt} consiliar, admonestar, suader (suas), avisar, moner.
  • consiglio {sm} consilio, monition.
  • consistente {ag} consistente (:che possiede fermezza e coerenza + congruo, armonioso), solide, fundate, valide.
  • consistenza {sf} consistentia, soliditate, valor.
  • consistere {vi} consister (de/in).
  • consociare {vt} consociar, associar.
  • consolare {vt} consolar, confortar.
  • consolato {sm} consulato.
  • consolazione {sf} consolation, (premio de consolation).
  • console {sm} consule, > {ag} consular.
  • consolidamento {sm} consolidation.
  • consolidare {vt} consolidar, affirmar, reinfortiar, roborar.
  • consonante {sm} consonante, {ag} consonante.
  • consonanza {sf} consonantia, correspondentia, accordo.
  • consono {ag} consonante, congrue, conforme.
  • consorte {sf/m} consorte, {ag} consorte, (prince consorte).
  • consorzio {sm} societate, cooperativa (agricole), union, liga, association, syndicato, {leg} cartel, trust.
  • constare {vi} constar (:essere un fatto stabilito), consister (de/in).
  • constatare {vt} constatar, verificar, stabilir, assecurar se.
  • constatazione {sf} constatation.
  • consueto {ag} consuete, habitual.
  • consuetudine {sf} consuetude, habitude, costume.
  • consulente {sm} consultor, experto.
  • consulenza {sf} consultation, aviso, consilio.
  • consulta {sf} consulta.
  • consultare {vt} consultar, conferer.
  • consultazione {sf} consultation, deliberation.
  • consulto {sm} consultation, secunde opinion.
  • consultorio {sm} officio de consultation, consultorio.
  • consumare {vt} consumer (sum/sumpt), ({essere consumato da:} consumer se de), {compiere, completare, coronare, ~ un matrimonio:} consummar, usar, dispender, expender, {logorare:} exhaurir, deteriorar, {abiti:} consumer se, {sprecare} guastar, perder, {con fuoco:} comburer.
  • consumatore {sm} consumitor, consumptor.
  • consumazione {sf anche leg. relig.:} consummation, {consumo} consumption, {bibita} biberage, bibita, {spuntino} repasto (legier), {al bar} ordine.
  • consumismo {sm} consumismo.
  • consumo {sm} consumo.
  • consuntivo {sm} balancia, {ag} consumptive.
  • consunto {ag} consumite/consumpte, guastate.
  • consunzione {sf} consumption.
  • contabile {ag} contabile, (experto contabile), {sm} contabile.
  • contabilità {sf} contabilitate.
  • contadinesco {ag} paisanesc, rustic.
  • contadino {sm} agricultor, fermero, paisano.
  • contagiare {vt} infectar, {ma:} contagion, contagiose.
  • contagio {sm} contagion, infection.
  • contagioso {ag} contagiose, infective.
  • contagocce {sm} contaguttas.
  • contaminare {vt} contaminar, polluer, corrumper, vitiar.
  • contaminazione {sf} contamination, pollution, corruption.
  • contante {ag} contante, ~i {smp} moneta contante.
  • contare {vt} contar, calcular.
  • contatore {sm} contator.
  • contattare {vt} continger, stabilir contacto con.
  • contatto {sm} contacto, (in contacto).
  • conte {sm} conte.
  • contea {sf} contato.
  • conteggiare {vt} calcular, contar, poner in le computo.
  • conteggio {sm} computo, calculation.
  • contegno {sm} comportamento, conducta, attitude.
  • contemplare {vt} contemplar.
  • contemplazione {sf} contemplation.
  • contemporaneo {ag} contemporanee, simultanee, de hodie.
  • contendente {sm} contendente, contenditor.
  • contenere {vt} continer, tener, caper.
  • contenitore {sm} receptaculo, container.
  • contentare {vt} contentar, satisfacer, contentarsi di {vr} contentar se de.
  • contentezza {sf} contento, felicitate.
  • contento {ag} contente, felice, fortunate.
  • contenuto {sm} contento.
  • contesa {sf} contention, disputa, altercation.
  • contessa {sf} contessa.
  • contestabile {ag} contestabile, impugnabile.
  • contestare {vt} contestar (:mettere in questione), disputar, protestar, notificar.
  • contestatore {sm} protestator, persona qui protesta, contestator.
  • contestazione {sf} contestation, protesta.
  • contesto {sm} contexto.
  • contiguo {sm} contigue, > contiguitate.
  • continentale {ag} continental.
  • continente {sm} continente.
  • continenza {sf} continentia, > continente.
  • contingentamento {sm} allocation, assignamento, rationamento.
  • contingente {ag} contingente (:di ricorrenza incerta), {sm} contingente.
  • contingenza {sf} contingentia.
  • continuare {vt} continuar, sequer, prosequer, {vi} continuar.
  • continuazione {sf} continuation.
  • continuità {sf} continuitate, (solution de continuitate).
  • continuo {ag} continue, incessante, (currente continue, febre continue, fraction continue).
  • conto {sm} conto, (conto currente, dar conto de, a conto, a conto de), ({rendersi conto:} comprehender).
  • contorcersi {vr} contorquer se, torquer se.
  • contornare {vt} contornar, decorar (circa le bordo).
  • contorno {sm} contorno, {cuc} guarnition.
  • contorsione {sf} contortion.
  • contorto {ag} (con)torte/torquite.
  • contrabbandiere {sm} contrabandero.
  • contrabbando {sm} contrabando, (facer le contrabando, contrabando de guerra), > contrabandar.
  • contrabbasso {sm} contrabasso.
  • contraccambiare {vt} reciprocar, repagar, recompensar.
  • contraccolpo {sm} reculamento, {fig} repercussion.
  • contrada {sf} districto, region, pais.
  • contraddire {vt} contradicer, disdicer, refutar.
  • contradditorio {ag} contradictori, confligente, {sm} contradictorio, disputa, judicio contradictori.
  • contraddizione {sf} contradiction, (spirito de contradiction, esser in contradiction con).
  • contraffare {vt} contrafacer, imitar, falsificar.
  • contraffazione {sf} contrafaction, imitation, falsification.
  • contrappeso {sm} contrapeso, > contrapesar.
  • contrapporre {vt} contraponer, opponer.
  • contrariamente {av} al contrario, contrarimente.
  • contrariare {vt} contrariar, contrariarsi {vr} irritar se, fastidiar se.
  • contrarietà {sf} contrarietate.
  • contrario {ag} contrari, adverse, {sm} contrario, (al contrario).
  • contrarre {vt} contraher, (contraher matrimonio, contraher se).
  • contrassegnare {vt} contramarcar, contrasignar.
  • contrassegno {sm} contramarca, contrasigno.
  • contrastare {vt} contrastar, discrepar, adversar, contrariar, obstacular.
  • contrasto {sm} contrasto, opposition, disputa, conflicto.
  • contrattacco {sm} contraattacco.
  • contrattare {vt} contractar.
  • contrattazione {sf} negotiation, contracto.
  • contrattempo {sm} contratempore, (a contratempore {:nel momento sbagliato}).
  • contratto {sm} contracto, negotio.
  • contrattuale {ag} contractual.
  • contravvenire {vi} contravenir a (:agire contrariamente a), committer un infraction, transgreder.
  • contravvenzione {sf atto:} contravention, transgression, {multa:} mulcta.
  • contrazione {sf} contraction, {dei prezzi:} reduction.
  • contribuente {sm} contribuente, contributor.
  • contribuire {v} contribuer a, subvenir a.
  • contributo {sm} contribution.
  • contrito {ag} contrite, penitente, compungite/compuncte.
  • contrizione {sf} contrition, compunction.
  • contro {prep} contra (:opposto, di faccia).
  • controbattere {vt} replicar, contrariar.
  • controbilanciare {vt} equiponderar.
  • controfigura {sm} duplicato, sosia.
  • controfirmare {vt} contrasignar.
  • controllare {vt} controlar, verificar, inspicer, examinar, {disciplinare:} reprimer.
  • controllo {sm} controlo, verifica, inspection, examine.
  • controllore {sm} inspector.
  • controparte {sf} parte adversari/opposite.
  • controsenso {sm} contrasenso (:interpretazione sbagliata).
  • controversia {sf} controversia.
  • controverso {ag} controverse, discutite/discusse, disputate.
  • controvoglia {av} de mal voluntate.
  • contumacia {sf} contumacia (:resistenza per orgoglio e tenacia all'autorità), (sententia in contumacia).
  • conturbare {vt} perturbar, agitar, excitar.
  • contusione {sf} contusion.
  • convalescente {ag/sm} convalescente.
  • convalescenza {sf} convalescentia.
  • convalidare {vt} confirmar, ratificar.
  • convegno {sm} reunion, meeting, incontro, congresso.
  • convenevoli {smp} complimentos conventional, civilitates.
  • conveniente {ag} convenibile, avantagiose.
  • convenienza {sf} convenientia (:essere adatto + correttezza di comportamento), (maritage de convenientia), aptitude, capacitate, opportunitate, commoditate
  • convenire {vi} reunir se, concurrer, {concordare, adattare allo scopo:} convenir, consentir, esser commode (utile, avantagiose), adaptar, ({ne convengo:} io es de accordo).
  • convento {sm} convento, > conventiculo, conventual.
  • convenzionale {ag} conventional.
  • convenzione {sf} convention, {comm} cartel.
  • convergente {ag} convergente.
  • convergenza {sf} convergentia.
  • convergere {vt} converger.
  • conversare {vt} conversar, colloquer.
  • conversazione {sf} conversation.
  • conversione {sf} conversion.
  • convertire {vt} converter (vert. vers) (se).
  • convesso {ag} convexe, > convexitate.
  • convincere {vt persuadere:} convincer (vinc, vict), {provare colpevole:} convincer.
  • convinzione {sf} conviction, convincimento.
  • convitato {sm} convitato, < convitar.
  • convitto {sm} internato, hostello del universitate.
  • convittore {sm} interno, pensionario.
  • convivente {sm} cohabitante, convivente.
  • convivere {vt} conviver, cohabitar.
  • convocare {vt} convocar, advocar, citar.
  • convocazione {sf} convocation, citation.
  • convogliamento {sm} convio.
  • convogliare {vt} conviar, convoyar, diriger.
  • convoglio {sm} convio, convoyo, (convoyo funebre), caravana.
  • convulsione {sf} convulsion, < conveller.
  • convulsivo {ag} convulsive, que se move per succussas, spasmodic.
  • convulso {ag} convulse, {attività} convulsive, febril, agitate, {pianto} spasmodic.
  • cooperare {vi} cooperar, ~ a contribuer a.
  • cooperativa {sf} cooperativa.
  • cooperazione {sf} cooperation, collaboration.
  • coordinamento {sm} coordination.
  • coordinare {vt} coordinar.
  • coordinata {sf} coordinata.
  • coperchio {sm} coperculo.
  • coperta {sf} copertura (de lana), tapete, {della nave} deck, ponte.
  • copertina {sf di libro rilegato} ligatura, {di libro non rilegato} copertura.
  • copertone {sm} copertura de gumma.
  • copertura {sf} copertura.
  • copia {sf} copia, reproduction, transcription, imitation, {stesura} minuta, redaction.
  • copiare {vt} copiar, reproducer, transcriber, imitar, rediger.
  • copiatrice {sf} copiator.
  • copiatura {sf} transcription.
  • copione {sm teatro/cine} scriptura/scenario.
  • copioso {ag} copiose, abundante, ample.
  • coppa {sf} cuppa, calice {auto: olio} carter, {mozzo di ruota:} modiolo.
  • coppia {sf} copula, sposos.
  • copricapo {sm} bonetto.
  • coprifuoco {sm} coperifoco.
  • coprire {vt} coperir, teger (tect).
  • coraggio {sm} corage, bravura, audacia, hardimento.
  • coraggioso {ag} coragiose, brave, audace, hardite.
  • corallo {sm} corallo, > corallero, corallin, corallina.
  • corazza {sf} cuirasse, > cuirassato, cuirassero.
  • corazzata {sf} cuirassato.
  • corda {sf} corda, fun, linea.
  • cordame {sm} cordage.
  • cordiale {ag} cordial, amabile, {liquore} cordial.
  • cordialità {sf} cordialitate.
  • cordicella {sf} corregia, corda, cordon.
  • cordoglio {sm} lucto, dolo, dolor, ({far cordoglio:} luger).
  • cordone {sm} cordon, (cordon sanitari, cordon umbilical).
  • coreografia {sf} choreographia, > choreographo.
  • coriandolo {sm bot} coriandro, coriandoli {smp} confetti.
  • coricare {vt} cubar (se), reposar se.
  • corista {sm} chorista.
  • cornacchia {sf} cornice.
  • cornamusa {sf} cornamusa.
  • cornea {sf} cornea.
  • cornetta {sf mus} cornetta, {telec} receptor.
  • cornetto {sm panino} panetto, cornetto, croissant, {acustico} trompetta acustic.
  • cornice {sf} quadro, forma, cornice.
  • cornicione {sm} cornice, corona, {modanatura} modulatura.
  • corno {sm} corno, (portar cornos, corno de chassa, corno anglese, corno del abundantia), {da scarpe:} calceator.
  • coro {sm} choro, > choral.
  • corolla {sf} corolla.
  • corona {sf} corona.
  • coronamento {sm} coronamento.
  • coronare {vt} coronar.
  • corpetto {sm} gilet, {da donna} corsage.
  • corpo {sm} corpore, (luctar corpore a corpore, in corpore, corpore del nave).
  • corporatura {sf} corporatura, physico.
  • corporazione {sf} corporation, association.
  • corporeo {ag} corporee, corporal, material, physic.
  • corpulento {ag} corpulente, > corpulentia.
  • corredare {vt} equipar, fornir, approvisionar, fornir (de), adder.
  • corredo {sm} equipamento, {di abiti:} trousseau.
  • correggere {vt} corriger, emendar.
  • correlazione {sf} correlation, > correlatar.
  • corrente {sf} currente, (currente de aer, currente electric, currente continue, currente alternative, al currente, esser al currente de, tener al currente de).
  • correre {vi} currer (cors), (currer le mundo, currer periculo de).
  • correttezza {sf} correctessa, convenientia, honestate.
  • corretto {ag} correcte, honeste.
  • correttore {sm} corrector.
  • correzione {sf} correction.
  • corridoio {sm} corridor, aditorio.
  • corridore {sm} cursor.
  • corriera {sf} autobus (interurban).
  • corriere {sm} currero.
  • corrispettivo {ag} respective, correspondente, equivalente, {sm somma} compensation, indemnitate, retribution.
  • corrispondente {ag} correspondente, {sm} correspondente, agente.
  • corrispondenza {sf} correspondentia, posta, epistolas.
  • corrispondere {vt} pagar, {vi} ~ a corresponder a.
  • corroborante {ag/sm} corroborante, fortificante.
  • corroborare {vt} corroborar, fortificar.
  • corrodere {vt} corroder (se).
  • corrompere {vt} corrumper (se), depravar, malversar.
  • corrosione {sf} corrosion.
  • corrosivo {ag} corrosive.
  • corrucciarsi {vr} resentir se, enoiar se, irascer, preoccupar se.
  • corrugare {vt} corrugar, > corrugation.
  • corruzione {sf} corruption.
  • corsa {sf} cursa, carriera.
  • corsaro {sm} corsario.
  • corsia {sf di auto} via, {d'ospedale} sala, dormitorio, {fra due letti} passage.
  • corsivo {ag} cursive, {sm} cursiva.
  • corso {sm} curso, (curso de aqua, sequer un curso de, in le curso de, haber curso, viage de longe curso), avenue.
  • corte {sf} corte, (corte de appello, facer le corte a, corte de recreation).
  • corteccia {sf} cortice.
  • corteggiamento {sm} cortesamento.
  • corteggiare {vt} cortesar, galantear.
  • corteo {sm} defilata, procession.
  • cortese {ag} cortese, gentil, polite.
  • cortesia {sf} cortesia, gentilessa, politessa.
  • cortile {sm} corte, area.
  • cortina {sf} cortina.
  • corto {ag} curte, breve.
  • corvetta {sf} corvetta.
  • corvo {sm} corvo.
  • cosa {sf} cosa, affaire, re, (alicun cosa).
  • coscia {sf} coxa.
  • cosciente {ag} consciente.
  • coscienza {sf} conscientia, ({prendere coscienza:} sensibilisar se pro).
  • coscienzioso {ag} conscientiose, scrupolose, attente/attentive.
  • coscritto {sm} recruta, conscripto.
  • cosí {av} assi, sic, ita.
  • cosiddetto {ag} alias, sinominate.
  • cosmesi {sf} cosmetica.
  • cosmetico {ag} cosmetic, {sm} cosmetico.
  • cosmico {ag} cosmic.
  • cosmo {sm} cosmo.
  • cosmonauta {sm} cosmonauta.
  • cosmonave {sf} cosmonave.
  • cosmopolita {ag/sm} cosmopolita, > cosmopolitismo.
  • cospargere {vt} dispersar, sparger, coperir, {liquido} asperger, irrorar.
  • cospetto; al ~ di coram, in presentia de.
  • cospicuo {ag} conspicue, importante, considerabile.
  • cospirare {vi} conspirar contra, insidiar, conjurar.
  • cospiratore {sm} conspirator.
  • cospirazione {sf} conspiration.
  • costa {sf} costa, litore.
  • costante {ag} constante, invariabile, assidue.
  • costanza {sf} constantia, fidelitate, perseverantia, resolution.
  • costare {vt} costar, valer.
  • costata {sf} cotelette.
  • costato {sm} pectore, costa.
  • costeggiare {vt} costear.
  • costernare {vt} consternar, affliger, desolar.
  • costernazione {sf} consternation, desolation, affliction.
  • costiero {ag} costal/costari, litoral.
  • costituire {vt} constituer (se), fundar, organisar.
  • costituzionale {ag} constitutional.
  • costituzione {sf} constitution.
  • costo {sm} costo, (a omne costo, a tote costo), sumpto.
  • costola {sf} costa.
  • costoletta {sf} cotelette.
  • costoso {ag} costose, car, expensive.
  • costringere {vt} constringer, coager, compeller, necessitar, coercer, impeller.
  • costrizione {sf} constriction, coaction, impulsion, compulsion.
  • costruire {vt} construer, struer, componer.
  • costrutto {sm ling} construction,cosmesi {sf} cosmetica.
  • cosmetico {ag} cosmetic, {sm} cosmetico.
  • cosmico {ag} cosmic.
  • cosmo {sm} cosmo.
  • cosmonauta {sm} cosmonauta.
  • cosmonave {sf} cosmonave.
  • cosmopolita {ag/sm} cosmopolita, > cosmopolitismo.
  • cospargere {vt} dispersar, sparger, coperir, {liquido} asperger, irrorar.
  • cospetto; al ~ di coram, in presentia de.
  • cospicuo {ag} conspicue, importante, considerabile.
  • cospirare {vi} conspirar contra, insidiar, conjurar.
  • cospiratore {sm} conspirator.
  • cospirazione {sf} conspiration.
  • costa {sf} costa, litore.
  • costante {ag} constante, invariabile, assidue.
  • costanza {sf} constantia, fidelitate, perseverantia, resolution.
  • costare {vt} costar, valer.
  • costata {sf} cotelette.
  • costato {sm} pectore, costa.
  • costeggiare {vt} costear.
  • costernare {vt} consternar, affliger, desolar.
  • costernazione {sf} consternation, desolation, affliction.
  • costiero {ag} costal/costari, litoral.
  • costituire {vt} constituer (se), fundar, organisar.
  • costituzionale {ag} constitutional.
  • costituzione {sf} constitution.
  • costo {sm} costo, (a omne costo, a tote costo), sumpto.
  • costola {sf} costa.
  • costoletta {sf} cotelette.
  • costoso {ag} costose, car, expensive.
  • costruzione {sf} construction.
  • costui {pron} iste, iste homine.
  • costume {sm} costume, vestimento, habitude.
  • cotogna {sf} cydonia.
  • cotoletta {sf} cotelette.
  • cotone {sm} coton, (coton hydrophile, filo de coton).
  • cotonificio {sf} fabrica de coton, cotonificio.
  • cotta {sf} cotta, (cotta de armas, cotta de malia), infatuation.
  • cottimo {sm} contracto de empleo, salario al pecia.
  • cotto {ag/pp} cocite/cocte.
  • cottura {sf} coction.
  • covare {vt} covar.
  • covata {sf} covata.
  • covile {sm} cubil.
  • covo {sm} antro, cava, cubil.
  • covone {sm} fasce, cumulo.
  • cozzare {vt con le corna} dar un colpo de corno a, {urtare} percuter, collider, confliger.
  • cozzo {sm} impacto, collision, conflicto.

CR

  • crampo {sm} crampo.
  • cranio {sm} cranio.
  • crasso {ag} grande, intestino ~ intestino grande.
  • cratere {sm} crater.
  • cravatta {sf} cravata.
  • creanza {sf} politessa, manieras, education.
  • creare {vt} crear.
  • creato {sm} creation, universo, cosmo.
  • creatore {sm} creator.
  • creatura {sf} creatura.
  • creazione {sm} creation.
  • credente {sm} credente.
  • credenza {sf fede} credentia, opinion, ({credenziali:} littera de credentia), {armadio} credentia.
  • credere {vt} creder, (creder a un cosa, creder in un persona, creder se), opinar, pensar, haber le conviction de.
  • credibile {ag} credibile.
  • credito {sm} credito, (establimento de credito, littera de credito, aperir un credito a, vender a credito).
  • credo {sm} credo.
  • credulità {sf} credulitate, < credule.
  • crema {sf} crema, > cremeria, cremose.
  • cremare {vt} cremar, > cremation, crematori, crematorio.
  • cremisi {sm} carmesino, {ag} carmesin.
  • crepa {sf} fissura, division.
  • crepaccio {sm} fissura.
  • crepacuore {sm} dolor de corde/angustiose.
  • crepare {vt} finder (se), {morire:} morir.
  • crepitare {vt} crepitar.
  • crepitio {sm} crepitation.
  • crepuscolo {sm} crepusculo, > crepuscular.
  • crescere {vi} crescer, augmentar.
  • crescita {sf} crescita, crescentia, crescimento, augmentation, augmento.
  • cresima {sf} confirmation, > confirmar.
  • crespo {ag} torte/torquite.
  • cresta {sf} cresta.
  • creta {sf} creta, argilla.
  • cretino {ag} stulto, idiota, imbecille, > stultessa, idiotia, imbecillitate.
  • cric {sm} cric, (> levar con le cric).
  • cricca {sf} clique (F).
  • criminale {ag/sm} criminal, > criminalitate, criminar.
  • crine {sf} crin.
  • criniera {sf} criniera.
  • cripta {sf} crypta.
  • crisalide {sf} chrysalide.
  • crisantemo {sm} chrysanthemo.
  • crisi {sf} crise.
  • crisma {sf} chrisma, {fig} sigillo de approbation.
  • cristallizzare {vt} crystallisar.
  • cristallo {sm} crystallo.
  • cristianesimo {sm} christianismo.
  • cristiano {sm} christiano.
  • criterio {sm} criterio.
  • critica {sf} critica, > criticar, judicar, reprehender.
  • crivello {sm} cribro.
  • crocchio {sm capannello} circulo.
  • croce {sf} cruce, (cruce rubie, portar su cruce, facer le signo del cruce, in cruce).
  • crocefiggere {vt} crucifiger (fix), > crucifixo, crucifixion, crucifixor.
  • crocevia {sf} crocicchio {sm} cruciata (de vias).
  • crociato {ag} cruciate.
  • crogiolo {sm} crucibulo.
  • crollare {vt} collaber, craccar, ruinar, > collapso, crac, ruina.
  • cromatico {ag} chromatic, (scala chromatic).
  • cromo {sm} chromo.
  • cronaca {sf} chronica, ({fare una cronaca:} historiar), > chronista, reporter.
  • cronico {ag} chronic.
  • cronologia {sf} chronologia.
  • crosta {sf} crusta, > crustacee, crustose, incrustar.
  • cruccio {sm} anxietate, inquietude, resentimento dolorose, irritation.
  • cruciverba {sf} enigma de parolas cruciate.
  • crudele {ag} cruel, > cruelitate.
  • crudo {ag} crude, > cruditate.
  • crusca {sf} furfure.
  • cruscotto {sm auto} pannello a instrumentos (de controlo).

CU

  • cubo {sm} cubo, > cubatura, cubismo, cubic, cubar.
  • cuccagna {sf} abundantia, plenessa, gaitate, diversion.
  • cuccetta {sf} couchette.
  • cucchiaio {sm} coclear, > coclearata.
  • cuccia {sf} niche (F).
  • cucciolo {sm} juvene animal, canino.
  • cuccuma {sf} caldiera.
  • cucina {sf} cocina, (> cocinero, cocinar), culina, (culinari).
  • cucire {con filo} suer (sut), > suturator, {con punti} crampar, {libri} brochar.
  • cucitura {sf} sutura.
  • cucù {sm} cucu.
  • cuffia {sf} bonetto, {casco} casco, protector.
  • cugino {sm} cosino.
  • cui {pron int e rel} que, {dopo prep} qui, le qual(es), {int} de qui, {rel} de qui, del quales, cuje.
  • culla {sf} cuna, > cunar.
  • culminare {vt} culminar, > culmine, culmination.
  • culto {sm} culto, servicio divin, liturgia, > {rendere culto:} coler (cult).
  • cultura {sf} cultura, > cultural.
  • cumulare {vt} cumular, > cumulo, cumulation, cumulative.
  • cuneo {sm} cuneo, > cunear, cuneal.
  • cuocere {vt} cocer (coct), estufar.
  • cuoco {sm} coco, cocinero.
  • cuoio {sm} corio.
  • cuore {sm} corde, > cordial.
  • cupidigia {sf} cupiditate, > cupide.
  • cupido {sm} cupido.
  • cupo {ag} obscur, lugubre, triste.
  • cupola {sf} cupula, domo.
  • cura {sf} cura, ({fare con cura:} compassar, {prendersi cura:} occupar se de, respicer), > curar, respicer.
  • curato {sm} curato, parocho.
  • curioso {ag} curiose, rar. singular, > curiositate, curiosar.
  • curva, curvatura {sf} curva, curvatura.
  • curvare {vt} curvar, verter, ansar.
  • curvo {ag} curve.
  • cuscinetto {sm imbottitura} cossinetto, tampon, {mecc} rolamento.
  • cuscino {sm} cossino.
  • custode {sm} custode, guardator.
  • custodia {sf} custodia, guarda, {per oggetti} etui (F).
  • custodire {vt} conservar, custodiar.
  • cute {sf} cute, > cutanee.
Personal tools