User:Kmtiaine
From Portugali1
Harjoitus 1
1.1 Oma suosikkini on ehdottomasti Caetano Veloso, vaikka Tropicalia ei olekaan ihan suosikki kappale. Olen ollut viime keväänä 4 kuukautta Brasiliassa, joten varsinkin kun sanat näkyivät myös tekstinä, pystyin epämääräisesti ymmärtämään laulujen sanoista suurimman osan. Tropicalia on kyllä aika haastava! Onkin kiva kun sanat näkyvät videoissa, täytyy etsiä tuolta muitakin omia suosikkeja ja tarkastella sanojen sisältöä! Uusia sanoja, jotka nappasin videolta ja etsin sanakirjasta, esim: planalto, mata, girasol...
Kiva kuulla! 4 kuukautta Brasiliassa antaa varmasti hyvän pohjan kielen opiskelulle! Kannattaa ihmeessä etsiä lisää lauluja, niiden avulla kieltä on mukavampaa opiskella.
1.2 taskurapu = um caranguejo, (uns) caranguejos / o caranguejo, os caranguejos
ankka = um pato, (uns) patos / o patos, os patos
karitsa = um cordeiro, (uns) cordeiros / o cordeiro, os cordeiros
muurahainen = uma formiga, (umas) formigas / a formiga, as formigas
hummeri = uma lagosta, (umas) lagostas / a lagosta, as lagostas
lammas = uma ovelha, (umas) ovelhas / a ovelha, as ovelhas
pieni huolimattomuusivirhe ankassa: o pato.
1.3 meu caranguejo, meus caranguejos minha formiga, minhas formigas
seu pato, seus patos sua lagosta, suas lagostas
cordeiro dele, cordeiros dele ovelha dele, ovelhas dele
Dele/dela-muodon kanssa pitää aina käyttää määräistä artikkelia: o cordeiro dele, os cordeiros dele jne.
1.4 040-8260759 zero quatro zero oito dois seis sete cinco nove
Yksi nolla oli unohtunut, mutta muuten oikein hyvä! Brassit korvaavat usein numeron kuusi "seis" sanalla "meia", puolikas.
1.5 Fortaleza: mín: vinte e seis máx: trinta e um
Florianópolis: mín: dezessete máx: vinte e cinco
Manaus: mín: vinte e dois máx: trinta e seis
Ok!
1.6 herkullinen taskurapu, herkulliset taskuravut = um caranguejo delicioso, (uns) caranguejos deliciosos
hauska ankka, hauskat ankat = um pato divertido, (uns) patos divertidos
vapaa karitsa, vapaat karitsat = um cordeiro livre, (uns) cordeiros livres
heikko muurahainen, heikot muurahaiset = uma formiga fraca, (umas) formigas fracas
laiha hummeri = uma lagosta magra, (umas) lagostas magras
älykäs lammas, älykkäät lampaat = uma ovelha inteligente, (umas) ovelhas inteligentes
Ok!
1.7 käydä kävelyllä = passear eu passeo você/ele/ela passea nós passeamos vocês/eles/elas passeam
etsiä= procurar procuro procura procuramos procuram
matkustaa = viajar viajo viaja viajamos viajam
Kaikki oikein taivutettu! Verbiä passear käytetään puhekielessä enemmän perusmuodossa, tyyliin "lähdetään kävelylle = vamos passear". Jos tarkoitetaan kävelemistä, käytössä on verbi andar.
1.8 eu sou médico você e engenheiro ele e motorista ela e advogado nós somos donas de casa vocês são professores eles são cozinheiros elas são pescadores
Ela on naispuolinen joten pitää käyttää muotoa advogada.
1.9 Roberta: Olá! Tudo bem? Eu sou Roberta. O que e seu nome?
Ole tarkkana olla-verbin muodon on kanssa: é = on, e = ja.
Pekka: Oi! Tudo bem. Me chamo Pekka. R: De onde você esta?
Jostakin paikasta ollaan kotoisin pysyvästi, eli tässä pitää käyttää ser-verbiä: é.
P: Sou da Finlandia. R: Você fala muito bem portugues! P: Obrigado. Sou professor de portugues, e por isso. P: Oh, você tem um cachorro pequeno! Que lindo! R: Sim, mas não e muito inteligente. Ele come as formigas!
Jos laitat määräisen artikkelin, vaikuttaa siltä että hän syö jotain tiettyjä matoja jotka ovat siinä esillä. Artikkelin voi jättää kokonaan pois jolloin merkitys on matoja yleensä.
P: Hahah. Ele e divertido! R: Oh Pekka, desculpe mas agora precisamos ir embora. Encantada de conhecer você.
Encantado on portugaliksi lumottu/noidittu. Hauska tavata sanotaan "muito prazer".
P: Encantado também. Vamos conversar mais a proxima vez. R: Vamos, sim. Até logo! P: Chao!
Tchau!
Minulla ei vielä ollut kirjaa käytössä, joten vastaukseni voivat olla puutteellisia. Saan sen toivottavasti ensi viikolla.
Todella hyvin tehtävät olivat sujuneet, jos sinulla ei ollut kirjaa niitä tehdessäsi! Olit tehnyt tehtävät todella huolellisesti ja hyvin, jatka samaan malliin!