Vocabolario italiano-gallese

From Gallese

Vocabolario italiano-gallese

  • A tale proposito = Am hynny.
  • Abbastanza = Digon (avv.); "è abbastanza" = Dyna ddigon.
  • Abbisognare = Angen (v. i.), come eisiau non prende la yn.
  • Acqua )s. f.) = Dwr (s. m.).
  • Agosto (s. m.) = Awst (s. m.).
  • Aiutare (v. t.) = Helpu (v. t.).
  • Albero (s. m.) = coeden (f.) < coed (foresta, alberi, legno, tronchi di legno).
  • Al riguardo di me, di te ecc. = Amdana (f)i, Amdanat ti, Amdano fo, Amdani hi, Amdani, Amdanon ni, Amdanoch ni, Amdanyn nhu (prep.).
  • Alto = Uchel (agg.). [yn uchel = Ad alta voce]; (in alto, in su) = i fyny.
  • Altro = Arall (agg.), Un arall? (ne vuoi) un altro?
  • Amare (v.) = Caru.
  • Anche, pure = Hefyd (avv.); Yr un peth hefyd = Anche la stessa cosa.
  • Andare = Mynd (v. i.).
  • Andare a spasso, a fare una passeggiata = Mynd am dro (idiom.) (da tro).
  • Andare fuori = Mynd allan (v. i.).
  • Andare via = Mynd i ffwrdd.
  • Anno = blwyddyn /blynyddoed /blynedd (f). [blynedd è usato dopo numerali]. Due anni = dwy flynedd; gli ultimi due anni = y ddwy flynedd diwethaf; tre anni = tair blynedd; gli ultimi tre anni = y tair blynedd diwethaf; cinque anni = pum mlynedd; dieci anni = deng mlynedd; anni di età = blwydd oed; capodanno = dydd calan; quest'anno = eleni; l'anno scorso = y llynedd; entro un anno = o fewn blwyddyn, cyn pen blwyddyn.
  • Aprile = Ebrill (s. m.).
  • Aprire = Agor (v. t.).
  • Attento (agg.) = Gofalus (agg.). Yn ofalus = Attentamente, con cura. Gofal = Cura, attenzione, ansia. Gofalu = Aver cura. Gofalwr = Custode, curatore.
  • Arrivederci = Hwyl (fawr); Pob hwyl.
  • Autunno (s. m.) = Hydref (s. m.).
  • Bere (v. t.) = Yfed (v. t.) [pr. aved].
  • Birra = Cwrw (s. m.).
  • Bisogno = Rhaid = (s. m. ); "Ho bisogno di..." corrisponde a: "C'è un bisogno a me".
  • Buono (agg.) = Da (agg.).
  • Buon Natale e felice anno nuovo! = Nadolig llawen a blwyddyn newydd dda!
  • Buona fortuna = Pob lwc.
  • Cadere = Disgyn (v. i.), [disgyn i lawr = cadere giu', cadere a terra}.
  • Calciare (v.) = Cicio.
  • Camino = simne (f.), /simniau, o simnai /simneiau).
  • Camminare = Cerddeg (v. i.).
  • Cane = Ci (s. m.) [chì].
  • Cantare = Canu (v. t.).
  • Cardiff = Caerdydd.
  • Carne = Cig (s. m.) [chìgh].
  • Casa = Gartre(f); a casa; aros gartre = rimanere a casa; vedi "adre"; tÿ.
  • Cattivo = Drwg (agg.), (ma anche con [gan, o gen]:) spiacente, dispiaciuto (uso settentrionale): mae'n ddrwg gen i (scusa/mi scusi).
  • C'è = Dyna.
  • Cercare di, provare = Trio (v. i.), Edrych am + SM (ingl. "to look for").
  • Cessare (v.t.) = Peidio. Mae's glaw wedi peidio (la pioggia è cessata); peidio a mynd, non andare. paid! Non (farlo)!
  • Che cosa? = Beth [bets] (pron.).
  • Che ne dici di... = Beth am [i + sogg. + verbo con MS] (idiom.). Es. "Beth am fynd i'r pyb?" ("Che ne dici di andare al pub?); "Beth am i ni fynd i'r pyb" (perché non andiamo al pub? = "che cosa sarebbe se noi andassimo al pub? Ti va l'idea?)".
  • Chiamare (v. t.) = Galw.
  • Chiedere (v. t.) = Gofyn (v. t.), gofyn am rywbet = chiedere qualcosa; gofyn i rywun = chiedere a qualcuno.
  • Chiudere (v. t.) = Cau (v. t.).
  • Come (avv.) = Sut (pron.)[sìt] (interrog); Come va? sut ych chi?, shud ych chi? (GS), FAMILIARE shw mae? Sut mae? Sut wyt ti?; Non so come dw i ddim yn gwybod sut; Come viene? sut mae hi'n dod?
  • Come, simile a = Fel (prep.).
  • Comportarsi (v.i.) = Amddwyn "behafio" Amddygiad = Comportamento.
  • Comprare (s. m.) = Prynu (v. t.) [pràni].
  • Comprendere, capire = Deall (v. t.).
  • Computer = Cyfrifiadur (s. m.) (o computer).
  • Con (prep.) = Efo (prep.)(al nord); altrimenti gyda. Efo ti (o "efoch di) = Con te.
  • Congratulazioni = Llongyfarchiadau.
  • Correre (v. i.) = Rhedeg (v. i.).
  • Curioso (agg.) = Busneslyd (agg.).
  • Da (prep.) = O.
  • Dare = Rhoi (v. t.).
  • Davanti a = O flaen (prep.).
  • Desiderare (v. t.) = Eisiau (v. t.) [ìscia].
  • Desiderio (m) = Awydd. Mae gen i awydd mynd i'r traeth (Ho voglia di andare in spiaggia).
  • Desideroso di, "non vedo l'ora di" = Awyddus [auaddsis] (agg.); Dw i awyddus i orffe = Non vedo l'ora di finire.
  • Destra (direzione) = De, dde (agg.). "La destra" = "Y dde", "A, verso destra" = i'r dde.
  • Di (prep.) = (per comparazione) Na (nag) + MA (cong.).
  • Dicembre (s. m.) = Rhagfyr (s. f.).
  • Dietro = Tu ol i + MS (prep.).
  • Dimenticare = Anghofio (v. t.).
  • Dire = Dweud (v. t.) [déid].
  • Domanda, questione = Cwestiwn (s. m.).
  • Disperare (v.) = Anobeithio.
  • Domani (avv.) = Yfory (avv.).
  • Donna (s. f.) = Dynes, (s.f.) [pr. dànes] = (al nord); altrimenti: menyw.
  • Dopo, in seguito = Wedyn (avv.).
  • Dopo di = Ar ol.
  • Dormire = Cysgu (v. i.) [càsghi];
  • Dove = Lle (avv.); O le = Da dove.
  • Dovrei = dylwn i (+ MS). Cfr. 336.
  • Dovunque (av.) = hobman; in ogni luogo = ymhobman; verso ogni luogo = i bobman.
  • Due volte = Dwywaith (avv.).
  • E (cong.) = A, ac (cong.).
  • Eccoci = Nani (idiom.); (Dyna ni).
  • Era (v.) = Roedd / Oedd / Doedd.
  • Ero (v.) = Roeddwn i = Io ero, stavo facendo. Contratto in "(R)o(eddw)n" i, oni. Negativo = "Doeddwn i ddim" contratto in "do(eddw)n i ddim", "doni ddim".
  • Esso (pron.) = Fo (pron.) [vo], o.
  • Età = oed (m) (pl. hoed). Faint ydy dy oed di? (quanti anni hai?). Faint ydyn eu hoed nhw? (quanti anni hanno?). Dwy flwydd oed (due anni di età). Altro termine è "oedran": beth yw oedran y plant? (che età hanno i bambini?). Oed significa anche "appuntamento". Trefnu oed (fissare un appuntamento). > oedfa = culto evangelico delle chiese libere. Oedelion = adulti.
  • Facile (agg.) = Hawdd (agg.); Yn hawdd! = facilmente.
  • Fallire, non riuscire, non potere = Methu.
  • Fantasma (s. m.) = Bwgan /-od [ingl. "Boogey"].
  • Fare (v. t.) = Gnewd (v. t.) [gnoid].]
  • Febbraio (s. m.) = Chwefror (s. m.).
  • Felice (agg.) = Hapus (agg.)[hàpis].
  • Fermarsi, attendere, rimanere = Aros (v. i.).
  • Figura, immagine, foto = Llun (s. m.).
  • Finestra (s. f.) = Ffenest (s. f.).
  • Finire = Gorffen (v. t.) [gòrfen].
  • Fino a = Tan (+SM) (prep.).
  • Fiore = blodyn, > blodeuo (fiorire).
  • Formaggio = Caws (s. m.) [càus].
  • Forse = Efallai (avv.), opp. falla.
  • Frase (s. f.) = Brawddeg (s. f.).
  • Fratello = brawd.
  • Freddo (agg.) = Oer (agg.).
  • Frequente = Aml (agg.); Yn aml (avv.) = spesso, frequentemente.
  • Fuori (avv.) = Allan (avv.).
  • Gallese = Cymraeg (s. f.) [càmrid] = la lingua gallese.
  • Garage = garej.
  • Gatto (s. m.) = Cath (s. f.).
  • Gennaio (s. m.) = Ionawr (s. m.).
  • Germania = Almaen [Yr].
  • Gettare, tirare (v.) = taflu (at).
  • Giocare = Chwarae (v. i.).
  • Giovane (agg.) = Ifanc (agg.) [ìvanch].
  • Giù, in basso = Lawr [I] (avv.).
  • Giugno (s. m.) = Mehefin (s. m.).
  • Giusto = Iawn (agg.); mae o'n iawn (ha ragione).
  • Gridare (v. i.) = Gweiddi (v.).
  • Guardare = Edrych (v. t.), Edrych [guardare a = edrych ar + MS]; Gweld (v. t.)[guèld]; Gwylio (v.).
  • Idea (s. f.) = Syniad (s. m.).
  • Ieri = Ddoe (avv.) [dsoi].
  • Ieri sera, l'altra sera = Neithiwr (avv.).
  • Impiegato statale = Gwas sifil (s.m.), Gwasanaeth = Servizio.
  • Importante (agg.) = Pwysig (agg.); Mae'n bwysig".
  • In (prep.) = Mewn (prep.); (con sostantivi indefiniti). Con sostantivi definiti "in" è "yn". Yn y car = Nella macchina; Mewn car = In una macchina.
  • In nessun posto = yn unlle.
  • Incontrare (v. t.) = Cyfarfod (v. t.).
  • Inghilterra (s. f.) = Lloegr.
  • Iniziare, cominciare = Dechrau (v. t.).
  • Insegnante = Athro (s. m.), Athrawes (s. f.).
  • Interamente, completamente = yn llwyr.
  • Italia = Eidal [Yr].
  • Lasciare, partire = Gadael (v. t.).
  • Latte (s. f.) = Llefrith (s. m.) [shlevrit].
  • Lavorare = Gweithio (v. i.) [guètsio].
  • Lavoro, occasione = Gwaith (s. f.).
  • Lento = Araf (agg.); yn arafach (lentamente).
  • Liverpool = Lerpwl.
  • Luglio = Gorffennaf (s. m.).
  • Ma = Ond (cong.).
  • Maggio (s. m.) = Mai (s. m.).
  • Manchester = Manceinion.
  • Mangiare (v. t.) = Bwyta (v. t.).
  • Mai, giammai (avv)= Byth (avv.) [come Cymru am byth]
  • Mare = Môr; (sul mare) = Ar y môr.
  • Marzo (s. m.) = Mawrth (s. m.).
  • Mattino (s, m,) = Bore (s.m.).
  • Medicina = Moddion (pl.).
  • Medico (s. m.) = Meddyg (s. m.).
  • Meglio (agg.) = Gwell (agg.). Yn well. Gwell dyn = Un uomo migliore.
  • Mese (s. m.) = Mis (s. m.).
  • Messaggio (s. m.) = Neges; messaggio di testo (al cellulare) = neges destun.
  • Mio = Fy + MN ... i; fy nghot (i) (agg.) = il mio cappotto; a'm tad = e mio padre; fy nhad, 'nhad = mio padre.
  • Molti, tanti = Llawer (avv.)
  • Molto, "un sacco" = Yn fawr iawn.
  • Muro (n.) = Wal, mur (n.).
  • Navigare (v.) = Hwylio.
  • Nesa, nesaf (agg.).
  • Nido = nyth /nythod > nythaid (nidiata), nythu (annidare).
  • Nome (s. m.) = Enw (s. m.).
  • Notizia = Newyddion (s. p.); (does dim newyddion = non ci sono notizie).
  • Novembre (s. m.) = Tachwedd (s. m.).
  • Nulla = Dim byd (pr.) [dimbìd].
  • Nuotare (v.) = Nofio (v.)
  • O, oppure = Neu (cong.).
  • Oggi = Heddiw (avv.).
  • Ogni = Pob (agg).
  • Ognuno, tutti = Pawb (pron.) (considerato singolare), pob un.
  • Oltre, più avanti = Nes ymlaen [Yn] = "fino in avanti".
  • Ora, adesso (settentrionale) = Rwan (avv.). Non veder l'ora di = edrych ymlaen at (+ MS]
  • Ospedale = Ysbyty (s. m.).
  • Ottenere, trovare, ricevere, avere = Cael (v. t.). Es. "Dw i'n cael cot newydd" (ho ricevuto un soprabito nuovo).
  • Ottobre (s. m.) = Hydref (s. m.).
  • Palla (n.) = Pel.
  • Pane (s. m.) = Bara (s. m.).
  • Parlare = Siarad (v. i.).
  • Parola (s. f.) = Gair (s. m.).
  • Partita (s. f.) = Gem (s. f.).
  • Partito (politico) = Plaid (s.f.).
  • Pensare = Meddwl (v. i.).
  • Per favore = Plis.
  • Perché (nelle domande) = Pam (int.).
  • Perché (nelle risposte) = Achos (cong.).
  • Perdere (nel gioco, guerra) = Colli [coshi] (v. t.).
  • Pesante (Agg.) = Trwm (agg.); (yn) drwm = pesantemente.
  • Piacere (v. t.) = Licio (v. t.), (mi piace...).
  • Più = Mwy (avv.).
  • Piuttosto, quasi, appena, scarsamente = Braidd (avv.).
  • Pomeriggio = Prynhawn (s. m.).
  • Popolo, gente = Pobl (s. f.); Llawer o pobl = Molta gente.
  • Porta = Drws (s. m.).
  • Portare = Dod â [con mutazione aspirata], [dw i wedi dod â brechdan = ho portato un panino].
  • Potere, essere in grado = Medru (v. i.).
  • Prendere = Cymryd (v. t.) [càmrid]; Mynd â.
  • Preoccupare, darsi pensiero = Poeni (v. t.); [Yn poeni am... = preoccupato per... in pena per...]: Dwi wedi poeni amdana ti (mi sono preoccupato per te); poeni dim = nessuna preoccupazione.
  • Presentare, introdurre, sottomettere = Cyflwyno (v. t.). Cyflwinydd = presentatore.
  • Presto = Gynnar [Yn] (Avv.).
  • Prima = Cynta(f) (avv.). Yn gynta.
  • Prima di = Cyn.
  • Pronto = Parod (agg.).
  • Pub = Pyb (s. f.) [I'r].
  • Qualche cosa = Rhybeth (pron.).
  • Qualche cosa d'altro = Rhywbeth arall.
  • Qualche volta, talvolta = Weithiau (avv.).
  • Quando = Pan (cong.) (nelle affermazioni).
  • Quasi = Bron yn.
  • Quello, quella = Hwnna (pron.); Hyn (agg./pron.).
  • Qui = Yma (avv.).
  • Quietamente (avv.) = Distaw [Yn distaw]
  • Quindi = Felly (avv.).
  • Raffreddore = Annwyd (s. m.),
  • Ragazza (s. f.) = Hogen [pr. hogan] (s. f.)(al nord); altrimenti: merch, geneth.
  • Ricordare, richiamare alla mente = Cofio (v. t.).
  • Ridere (v.) = Chwertin.
  • Rispondere (v. i.) = Ateb.
  • Ritornare = Dychwelyd (v. i.).
  • Rugby = Rygbi (s.m.).
  • Salve, ciao = Helo.
  • Sandwich, panino = Brechdan (s. f.).
  • Sapere, conoscere (v. t.) = Gwybod (v. t.) [gòbod].
  • Scegliere (v. t.) = Dewis.
  • Scorsa, passata = Diwetha(f) (agg.).
  • Scuola = Ysgol (s. f.).
  • Se = Os.
  • Sempre (avv.) = Byth (avv.), Am byth = Per sempre.
  • Sentirsi (v. i.) = Teimlo.
  • Settembre (s. m.) = Medi (s. m.).
  • Settimana = Wythnos (s. f.). ["Otto notti"].
  • Sfidare = Her (s. f.).
  • Si = 1. ie (avv.) come risposta a domande che iniziano con nomi, pronomi od aggettivi, ad es. E' un'auto rossa? Car coch yw e? Ie. 2. E' il verbo che forma la parolaq "sì", usando lo stesso verbo della domanda. Ad es. Ydy? Ydy. Oes? Oes. Sì, sono ydw. Sì, sarò bydda. Sì, lui/lei/esso sarà bydd. Sì, ero oeddwn. Sì, lui/lei/esso era oedd. Sì, io posso caf. Sì, io faccio (ingl. "Yes, I do") gwnaf. Sì, tu puoi cewch.
  • Sicuro (agg.) = Siwr (agg.).
  • Simile a = Tebyg (agg.). Mae o fel ei chwaer, mae hi'n debyg i'w chwaer = Assomiglia a sua sorella (è come, è simile a).
  • Sole = haul /heliau.
  • Solo (agg.) = Unig.
  • Sinistra (s. f.) = Chwith (agg.). A sinistra = i'r chwith.
  • Sonno (s. m.) = cwsg (s. m.).
  • Sorella = Chwaer.
  • Sotto = Dana i, danat ti, dano fo, dani hi, danon ni, danoch ni, danyn nhu (prep.).
  • Sperare = Gobeithio (v. i.).
  • Spiaggia = Traeth (s. m.).
  • Stancare, stancarsi = Blino (v. i.), "dw i wedi blino" (sono stanco, mi sono stancato), da cui "wedi blino" è aggettivo composto.
  • Stanchezza = Blinder.
  • Stanco (agg.), spiacente, innervosito = Blin (agg.) = stanco. Da cui (uso meridionale): mae'n flin 'da fi (scusa/mi scusi).
  • stanco, stancare, stancarsi = wedi blino (agg.) [dwi wedi blino = mi sono stancato].
  • Stare per = Fin [Ar] ecc.
  • Stasera = Heno (avv.).
  • Subito = ar unwaith.
  • Sussurrare (v. t.) = Sybrwd (v.).
  • Svegliar(si) = Deffro (v. i.).
  • Tardi = Hwyr (avv.).
  • Telefonare (v. i.) = Ffonio.
  • Tempo (atmosferico) = Tywydd /s. m.). Il tempo è bello (fa bel tempo) = Mae'r tywydd yn dda o Mae'r tywydd yn braf.
  • Tempo = Amser (s. m.).
  • Testo (s. m.) = Testun /-au. Messaggio di testo = Neges destun.
  • Tetto = to /toeau o (toeau, es. To y tý (il tetto della casa). To vuol dire anche 'generazione' come in y to ifanc ((la giovane generazione).
  • Troppo, troppi = Gormod (avv.), ["gormod o + MS"]; Rhy + MS (avv.); rhy dda = troppo buono.
  • Tuo, tua, ecc. = Dy, dy + MS ... di. Dy gar, dy gar di (agg. la tua auto).
  • Tutti = Pob un.
  • Tutto = Popeth (pron.).
  • Uccello = aderyn /adar m.
  • Udire = Clywed (v. t.).
  • Utile (ag.) = defnyddiol (ag.).
  • Ufficio (s. m.) = Swyddfa (s. f.).
  • Uomo (s. m.) = Dyn.
  • Uscire = Mynd allan (v. i.).
  • Vecchio (agg.) = Hen (agg.)(va prima del nome).
  • Veloce, rapido = Cyflym (agg.). Vedi. cyflymder (velocità), e e cyflymu (accelerare).
  • Velocemente (av.) = Yn gyflym.
  • Velocemente = Fuan [Yn] (avv.) [da buan (presto, veloce)].
  • Vendere = Gwerthu (v. t.).
  • Venire = Dod (v. i.).
  • Vero? = Tydy [Yn]? Ynde?
  • Verso casa = Adre(f) (avv.).
  • Verso nessun posto = i unlle.
  • Via, strada, maniera (come in inglese "way" = Ffordd, (s.f.), vedi anche ffwrdd.
  • Vincere (v. t.) = Enill (v. t.) ['enish].
  • Vino = Gwin (s. m.).
  • Volta (una) =Unwaith (avv.).
  • Zigzag = Igam-ogam (agg.).
Personal tools