352
From Gallese
352. GORFOD
Gorfod (goffod in molte aree) è un verbo che significa "dovere", "sono forzato a". E' sinonimo con rhaid ma, essendo un vero verno (rhaid è un sostantivo) funziona in modo diverso. Si confronti:
- Rhaid i mi °fynd i’r °dre (Devo andare in città)
- Dw i’n gorfod mynd i’r °dre (Devo andare in città).
Notate come gorfod operi come un qualunque altro verbo sostantivato (VS) e fa uso di bod come ausilire. Il preterito, però, non è usato, perché il suo senso di azione completata è incoerente con il significato modale di gorfod. Generalmente rhaid è l'opzione più comune per "dovere", sebbene è difficile trovare delle circostanze in cui non andrebbe altrettanto bene gorfod.
Con tempi che usano wedi, però, si preferisce gorfod perché la costruzione corrispondente sarebbe ingombrante.
- Mae’r pwyllgor wedi gorfod ailystyried y mater (il comitato ha dovuto riconsiderare la questione).
- Dan ni wedi gorfod gohirio’r trafodaethau oherwydd salwch (dobbiamo rimandare i colloqui a causa di malattia).
Con gli esempi qui sopra, se si usasse rhaid di dovrebbe dire:
- Mae wedi bod yn rhaid i’r pwyllgor ailystyried y mater
- Mae wedi bod yn rhaid inni °ohirio’r trafodaethau oherwydd salwch
o forse Bu rhaid..., sebbene questo non sia comune nel linguaggio parlato.
Gorfod non dovrebbe essere confuso con gorfodi (forzare, costringere). Si noti particolarmente che il preterito gorfododd etc. non è ambiguo come potrebbe sembrare, ma potrebbe solo derivare da gorfodi perché gorfod essendo stativo, non può formare un preterito. Cfr. 303.
Gorfod non può essere usato per "supposizioni".
.
.
.
.
.