Main Page
From Diwygiad
(→Istruzioni) |
(→Liturgie) |
||
Line 45: | Line 45: | ||
*[[Libro delle preghiere comuni]] (dalla versione americana del 1892). In elaborazione. | *[[Libro delle preghiere comuni]] (dalla versione americana del 1892). In elaborazione. | ||
+ | *[[Venite|Venite, cantiamo lietamente al Signore (Salmo 95)]. | ||
== Articoli == | == Articoli == |
Revision as of 10:18, 5 August 2012
"Carissimi, avendo un gran desiderio di scrivervi della nostra comune salvezza, mi sono trovato costretto a farlo per esortarvi a combattere strenuamente per la fede, che è stata trasmessa ai santi una volta per sempre. Perché si sono infiltrati fra di voi certi uomini (per i quali già da tempo è scritta questa condanna); empi che volgono in dissolutezza la grazia del nostro Dio e negano il nostro unico Padrone e Signore Gesù Cristo" (Giuda 3-4).
Benvenuti al "sito raccoglitore" in formato wikipedia di Tempo di Riforma. Di carattere dottrinale, esso contiene le risorse fondamentali delle chiese riformate e presbiteriane che vogliono conservarsi fedeli al loro retaggio storico. Riteniamo che questa sia una raccolta di risorse molto importanti per la nostra generazione di cristiani evangelici, spesso teologicamente superficiali e purtroppo suscettibili "ad ogni vento di dottrina". Radicarci nella sapienza biblica sempre attuale sistematizzata dai nostri antenati nella fede ci fornisce una solida struttura per il pensiero e la prassi.
Il nome Diwygiad è una parola deriva dalla lingua celtica del Galles, parola che significa al tempo stesso sia "riforma" [come in "Diwygiaid Protestannaidd" (riforma protestante)] che "risveglio" (spirituale). Un buon motto per il nostro sito alla riscoperta e rifondazione della teologia cristiana sulla base delle confessioni di fede della Riforma protestante, non però come una fredda operazione intellettuale ma come qualcosa di vivente e coinvolgente (così come dev'essere)! "Tempo di Riforma" sarebbe reso con "Adeg Diwygiad"!
Vogliamo qui sfruttare le potenzialità di una piattaforma simile alla wikipedia lasciando spazio all'utente per eventuali commenti e domande e fornendo al collaboratore autorizzato la possibilità di perfezionare la traduzione dei testi. Se intendi collaborare sei benvenuto. Chiedi l'autorizzazione al past. Castellina
Contents |
Indice del sito
- Credi e Confessioni di Archibald Alexander Hodge
Confessioni di fede
- I Credo della Chiesa antica
- La Confessione di Fede di Ginevra (1536)
- Confessione di La Rochelle (1559)
- La Confessione di fede belga (1562)
- La Confessione di fede elvetica posteriore (1566)
- I trentanove articoli della Chiesa anglicana ed episcopale (1563)
- I Canoni di Dordrecht (1618-19).
- La Confessione di fede di Westminster (1646)
- Dichiarazione di fede della Comunione Riformata Mondiale WRF (2010)
- La mia confessione di fede personale (1997).
Catechismi
- Il Catechismo Maggiore di Westminster (in elaborazione). Nuova traduzione italiana con commento
- Il Catechismo Minore di Westminster
- Il Catechismo di Ginevra del 1537
- Il Catechismo di Heidelberg
Istruzioni
- Istruzioni sul culto pubblico (1645) dai Canoni di Westminster
- La forma presbiteriana del governo della chiesa (1645) dai Canoni di Westminster
- Lettera di Atanasio a Marcellino.
Dichiarazioni
- 95 Tesi per Chiarire l'Efficacia delle Indulgenze di Martin Lutero
- Dichiarazione sull'inerranza biblica (1978)
- Dichiarazione sull'ermeneutica biblica (1982)
- Dichiarazione sull'etica biblica (1986)
Liturgie
- Libro delle preghiere comuni (dalla versione americana del 1892). In elaborazione.
- [[Venite|Venite, cantiamo lietamente al Signore (Salmo 95)].
Articoli
Altro materiale online rilevante
Indice tematico
- Indice Tematico in costruzione.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.