Main Page

From Patristics In English Project

Revision as of 01:59, 18 December 2008 by 194.176.176.82 (Talk)

Contents

Patristics In English Project New Translations Page

This is the page for new translations. If you know some Latin why not give it a shot. The only rule we have is that everything you translate and post be allowed to fall into the public domain. All you have to do is click on the edit button below and put your translation where it says Type English Here. This can be a little tricky so if you end up messing up the webpage don't fear, for everything is backed up. 713269511366824301422230

Venerable Bede's Epistula ad Albinum abbatem

FIELD_MESSAGE_ligeteltao

Type English Here

1. Bede the servant of Christ sends greetings to the dearest and most reverend father Albinus.

2. I have received most gratefully the little indications of your favour that you have seen worthy to send through our venerable brother, the priest Nothelm, and most of all the the letters, through which you now for a second time have abundantly taken care to instruct and help me in the ecclesiastical history of our people, which you long ago had incited me to write.

3. Proper because and the true meaning of Christmas under God, indivisible history, Latina cum sum Romanum, of the Pope. Herein rests the body of Christ, truly voluminous in nature remunerating water to transcribe destiny, all-seeing, illusions because the structure of Solomon's temple is an adequate allegorical interpretation of the Code of Hammurabi.

4. The Pope is good. Listen to the Pope.

5. Good morning, always infinitesimal in Christ's optimal father.

6. Julius Caesar, Nero, of Rome is.

the Pope is named Joe Ratzinger. not as stupid a name as Moon Unit Zappa, but still...

External Links

Personal tools