Talk:Éntrele al euskera, buey
From Los Gavilanes
Revision as of 00:54, 17 April 2010 by 201.154.194.105 (Talk)
sin wate ni compañera
Sin Cuate ni compañera... Cuate, es amigo. Wate? No creo.
¿Qué es susurraba?
Haciendo cierta mofa irónica de la ignorancia del español, pensando que susurraba es una palabra en Euskera.
(¿Què es sussuraba? POS DE LENGUA ME COMO UN PLATO)
ÚSASE ESA EXPRESION EN MEXICO PARA CUANDO LA GENTE HABLA DE MAS Y EXAGERA EN SU DECIR CON RESPECTO A LA REALIDAD... Haciendo alusión a que la lengua de la vaca es una parte comestible y se come en México. Comer lengua, es reconocer que la gente habla de más.
"Mé tiré a la infanta elena, cristina y al príncipe"
Si como no... De lengua me como un plato.
Alejandro Gómez Pasco