Éntrele al euskera, buey
From Los Gavilanes
(Difference between revisions)
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | ''¡Muuuuuuuuuu!''<br />''¡Muuu!'' | |
- | + | ||
- | + | <br />''Pues que onda wey, ¿cómo le va?'' | |
- | + | <br />''[...] | |
- | + | <br />''Híjoles, pinche indio patarajadas... ¿Pues es que no le enseñaron a platicar en cristiano?'' | |
- | + | <br />''¡Qué cristiano ni qué chingada! ¿Pues no ve que es euskara?'' | |
- | + | <br />''Ah, y ¿pues pa qué aprendió a hablar en euskara, pa platicar con sus bueyes?'' | |
- | + | <br />''[...] | |
- | + | <br />''[...] | |
- | + | <br />''[...] | |
- | + | <br />''Pues que onda chaparrita, [...]'' | |
- | + | <br />''[...] | |
- | + | <br />''¡Ey cabrón, adónde va!'' | |
- | + | <br />''Agur pendejo, ¡recuerdos a los bueyes de su parte!'' | |
Line 22: | Line 21: | ||
:Mientras él le sususrraba | :Mientras él le sususrraba | ||
- | + | ''Híjoles, ¿qué le susurraba?'' | |
:hermosos versos en euskera, | :hermosos versos en euskera, | ||
- | + | ''[...] me como un plato'' | |
:yo tirao aquí en el vicio | :yo tirao aquí en el vicio | ||
:sin cuate ni compañera. | :sin cuate ni compañera. | ||
- | + | ''Corazón solito'' | |
:¡Ay! Conejo no me llores | :¡Ay! Conejo no me llores | ||
Line 69: | Line 68: | ||
:con los ciervos y el copón. | :con los ciervos y el copón. | ||
+ | <br />''¡Muuuuuuu!'' | ||
+ | <br />''Ea, ea, buey, [...]'' | ||
+ | <br />''¡Muuuuuuuxu bat!'' | ||
- | |||
- | |||
- | |||
1992- M.A. Sanz de Acedo / J. Oria | 1992- M.A. Sanz de Acedo / J. Oria |
Revision as of 14:17, 8 October 2006
¡Muuuuuuuuuu!
¡Muuu!
Pues que onda wey, ¿cómo le va?
[...]
Híjoles, pinche indio patarajadas... ¿Pues es que no le enseñaron a platicar en cristiano?
¡Qué cristiano ni qué chingada! ¿Pues no ve que es euskara?
Ah, y ¿pues pa qué aprendió a hablar en euskara, pa platicar con sus bueyes?
[...]
[...]
[...]
Pues que onda chaparrita, [...]
[...]
¡Ey cabrón, adónde va!
Agur pendejo, ¡recuerdos a los bueyes de su parte!
- Por andar en las cantinas
- sin saber hablar euskera,
- me dejó mi gran amigo,
- se busco una compañera.
- Mientras él le sususrraba
Híjoles, ¿qué le susurraba?
- hermosos versos en euskera,
[...] me como un plato
- yo tirao aquí en el vicio
- sin cuate ni compañera.
Corazón solito
- ¡Ay! Conejo no me llores
- y ponle pronto remedio,
- por cualquier rumbo de Euskadi
- hay lugar para aprenderlo.
- Entrale al euskera buey,
- no te lo hagas de pendejo.
- Aunque te encuentres muy lejos
- al lau tienes AEK.
- Entrale al euskera buey,
- no te lo hagas de pendejo.
- Aunque te encuentres muy lejos
- al lau tienes AEK.
- Y es en AEK
- donde en pura tradición,
- donde aprendiendo tu lengua
- se te alegra el corazón.
- El mundo se hace más grande,
- más bonito es el amor,
- y hasta hablando con los bueyes,
- con los ciervos y el copón.
- Entrale al euskera buey,
- no te lo hagas de pendejo.
- Aunque te encuentres muy lejos
- al lau tienes AEK.
- Y es en AEK
- donde en pura tradición,
- donde aprendiendo tu lengua
- se te alegra el corazón.
- El mundo se hace más grande,
- más bonito es el amor,
- y hasta hablando con los bueyes,
- con los ciervos y el copón.
¡Muuuuuuu!
Ea, ea, buey, [...]
¡Muuuuuuuxu bat!
1992- M.A. Sanz de Acedo / J. Oria