J

From Kamus Minang

(Difference between revisions)
Line 3: Line 3:
'''jangga''' Ind. ''janggal'', tetapi dalam bahasa Minang menunjuk sifat ceroboh tidak menjaga sikap
'''jangga''' Ind. ''janggal'', tetapi dalam bahasa Minang menunjuk sifat ceroboh tidak menjaga sikap
-
'''janiah''' jernih
+
'''janiah''' jernih, bening
-
'''jilah''' sangat bersih
+
'''jilah''' sangat bersih, cerah
----
----
[[A]][[B]][[C]][[D]][[E]][[F]][[G]][[H]][[I]][[J]][[K]][[L]][[M]][[N]][[O]][[P]][[Q]][[R]][[S]][[T]][[U]][[V]][[W]][[X]][[Y]][[Z]]
[[A]][[B]][[C]][[D]][[E]][[F]][[G]][[H]][[I]][[J]][[K]][[L]][[M]][[N]][[O]][[P]][[Q]][[R]][[S]][[T]][[U]][[V]][[W]][[X]][[Y]][[Z]]

Revision as of 13:42, 10 September 2009

jahie dari b.Arab jahil, tetapi dalam bahasa Minang berarti longgar, tidak secure

jangga Ind. janggal, tetapi dalam bahasa Minang menunjuk sifat ceroboh tidak menjaga sikap

janiah jernih, bening

jilah sangat bersih, cerah


ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

Personal tools