J

From Kamus Minang

(Difference between revisions)
 
(5 intermediate revisions not shown)
Line 1: Line 1:
 +
'''jagai''' terlalu pagi, datang lebih cepat
 +
'''jahie''' dari b.Arab ''jahil'', tetapi dalam bahasa Minang berarti longgar, tidak ''secure''
'''jahie''' dari b.Arab ''jahil'', tetapi dalam bahasa Minang berarti longgar, tidak ''secure''
'''jangga''' Ind. ''janggal'', tetapi dalam bahasa Minang menunjuk sifat ceroboh tidak menjaga sikap
'''jangga''' Ind. ''janggal'', tetapi dalam bahasa Minang menunjuk sifat ceroboh tidak menjaga sikap
 +
;jangka: jengkal, ''sajangka'' sejengkal
 +
:''manjangka'' (tumbuhan) merambat
 +
:''jangka ubi'' batang ubi jalar dan daun-daunnya
 +
'''janiah''' jernih, bening
-
'''janiah''' jernih
+
'''jilah''' sangat bersih, tidak ada kotoran, cerah
-
'''jilah''' sangat bersih
+
----
 +
[[A]][[B]][[C]][[D]][[E]][[F]][[G]][[H]][[I]][[J]][[K]][[L]][[M]][[N]][[O]][[P]][[Q]][[R]][[S]][[T]][[U]][[V]][[W]][[X]][[Y]][[Z]]

Current revision as of 03:03, 4 December 2009

jagai terlalu pagi, datang lebih cepat

jahie dari b.Arab jahil, tetapi dalam bahasa Minang berarti longgar, tidak secure

jangga Ind. janggal, tetapi dalam bahasa Minang menunjuk sifat ceroboh tidak menjaga sikap

jangka
jengkal, sajangka sejengkal
manjangka (tumbuhan) merambat
jangka ubi batang ubi jalar dan daun-daunnya

janiah jernih, bening

jilah sangat bersih, tidak ada kotoran, cerah


ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

Personal tools